Isabel Pantoja - Si, Ya Te Olvide - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isabel Pantoja - Si, Ya Te Olvide




Si, Ya Te Olvide
Да, я тебя забыла
Si, ya te olvide
Да, я тебя забыла,
No quieras convencerme nunca mas volveré
Не пытайся убедить меня, я больше не вернусь.
Si, ya te olvide
Да, я тебя забыла,
No quieras complicarme te conozco muy bien.
Не пытайся усложнять, я тебя слишком хорошо знаю.
Llegastes a tratarme cual muñeca de cartón
Ты обращался со мной, как с картонной куклой,
Mandabas y ordenabas como si fuera una robot
Командовал и распоряжался, будто я робот.
Y yo sufrí atrapada, era presa de tu red
И я страдала, пойманная в твои сети,
Ahora dices que me quieres pero yo ya te olvide.
Теперь ты говоришь, что любишь меня, но я тебя уже забыла.
Si, ya te olvide
Да, я тебя забыла,
No quieras convencerme nunca mas volveré
Не пытайся убедить меня, я больше не вернусь.
Si, ya te olvide
Да, я тебя забыла,
No quieras complicarme te conozco muy bien.
Не пытайся усложнять, я тебя слишком хорошо знаю.
Si quieres una cosa siempre engañas con pasión
Если ты чего-то хочешь, ты всегда обманываешь со страстью,
Tu frialdad de hielo te acompaña al corazón
Твой ледяной холод сопровождает твое сердце.
Hoy puedo darme cuenta de tu forma de querer
Сегодня я понимаю, как ты любишь,
Ya no tienes que esforzarte porque yo ya te olvide.
Тебе больше не нужно стараться, потому что я тебя уже забыла.
Si, ya te olvide
Да, я тебя забыла,
No quieras convencerme nunca mas volveré
Не пытайся убедить меня, я больше не вернусь.
Si, ya te olvide
Да, я тебя забыла,
No quieras complicarme te conozco muy bien.
Не пытайся усложнять, я тебя слишком хорошо знаю.
Navegas con mentira en tu barco no hay amor
Ты плывешь с ложью, в твоем корабле нет любви,
Disfrutas y haces daño ya no tienes corazón
Ты наслаждаешься и причиняешь боль, у тебя больше нет сердца.
Tu si que has vuelto maquina hace tiempo lo note
Ты сам стал машиной, я давно это заметила,
Ya tu juego ni me importa porque yo ya te olvide.
Твоя игра меня больше не волнует, потому что я тебя уже забыла.





Writer(s): Manuel Alejandro Ruiz, Carlos Ariel Peralta, Christopher Alejandro Ruiz, Miguel Duran


Attention! Feel free to leave feedback.