Lyrics and translation Isabel Pantoja - Ven a Mi Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven a Mi Otra Vez
Вернись Ко Мне Снова
¿Es
cierto
que
me
quieres?
Confiésalo
Правда
ли,
что
ты
меня
любишь?
Признайся.
Ya
sé
que
te
hice
daño,
olvídalo
Я
знаю,
что
причинила
тебе
боль,
забудь
об
этом.
Sabes
que
estoy
enamorada
desde
que
te
vi
Знаешь,
я
влюблена
с
тех
пор,
как
увидела
тебя.
Y
que
mis
sueños
cada
noche
te
recuerdan
И
мои
сны
каждую
ночь
напоминают
мне
о
тебе.
Y
cada
día
más
И
с
каждым
днем
все
больше.
Y
cada
día
más
И
с
каждым
днем
все
больше.
Y
aún
no
comprendo
cómo
fue
que
te
perdí
И
я
до
сих
пор
не
понимаю,
как
я
тебя
потеряла.
Ven
a
mí
otra
vez
Вернись
ко
мне
снова.
Ven
a
mí
otra
vez,
necesito
de
ti
Вернись
ко
мне
снова,
ты
мне
нужен.
Ven
a
mí
otra
vez
Вернись
ко
мне
снова.
Que
si
no
estás
aquí
yo
no
puedo
vivir
Ведь
если
тебя
нет
рядом,
я
не
могу
жить.
Este
amor
que
sentimos
es
aún
como
un
niño
Эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
все
еще
как
ребенок.
Y
no
debe
morir,
es
preciso
volver
a
empezar
И
она
не
должна
умереть,
нам
нужно
начать
все
сначала.
Es
preciso
volver
Нам
нужно
вернуться.
Ven
a
mí
otra
vez
Вернись
ко
мне
снова.
Ven
a
mí
otra
vez,
necesito
de
ti
Вернись
ко
мне
снова,
ты
мне
нужен.
Ven
a
mí
otra
vez
Вернись
ко
мне
снова.
Que
si
no
estás
aquí
yo
no
puedo
vivir
Ведь
если
тебя
нет
рядом,
я
не
могу
жить.
Este
amor
que
sentimos
es
aún
como
un
niño
Эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
все
еще
как
ребенок.
Y
no
debe
morir,
es
preciso
volver
a
empezar
И
она
не
должна
умереть,
нам
нужно
начать
все
сначала.
Es
preciso
volver
Нам
нужно
вернуться.
Ya
sé
que
me
recuerdas,
confiésalo
Я
знаю,
что
ты
вспоминаешь
меня,
признайся.
Que
lloras
cada
día,
igual
que
yo
Что
ты
плачешь
каждый
день,
так
же
как
и
я.
Yo
sé
que
estás
enamorado,
como
yo
de
ti
Я
знаю,
что
ты
влюблен,
как
и
я
в
тебя.
Y
que
en
tus
sueños
cada
noche
me
recuerdas
И
что
в
своих
снах
каждую
ночь
ты
вспоминаешь
меня.
Y
cada
día
mas
И
с
каждым
днем
все
больше.
Y
cada
día
mas
И
с
каждым
днем
все
больше.
Y
estás
pensando
cada
día
en
volver
И
ты
каждый
день
думаешь
о
возвращении.
Ven
a
mí
otra
vez
Вернись
ко
мне
снова.
Ven
a
mí
otra
vez,
necesito
de
ti
Вернись
ко
мне
снова,
ты
мне
нужен.
Ven
a
mí
otra
vez
Вернись
ко
мне
снова.
Que
si
no
estás
aquí
yo
no
puedo
vivir
Ведь
если
тебя
нет
рядом,
я
не
могу
жить.
Este
amor
que
sentimos
es
aún
como
un
niño
Эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
все
еще
как
ребенок.
Y
no
debe
morir,
es
preciso
volver
a
empezar
И
она
не
должна
умереть,
нам
нужно
начать
все
сначала.
Es
preciso
volver
Нам
нужно
вернуться.
Ven
a
mí
otra
vez
Вернись
ко
мне
снова.
Ven
a
mí
otra
vez,
necesito
de
ti
Вернись
ко
мне
снова,
ты
мне
нужен.
Ven
a
mí
otra
vez
Вернись
ко
мне
снова.
Que
si
no
estás
aquí
yo
no
puedo
vivir
Ведь
если
тебя
нет
рядом,
я
не
могу
жить.
Este
amor
que
sentimos
es
aún
como
un
niño
Эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
все
еще
как
ребенок.
Y
no
debe
morir,
es
preciso
volver
a
empezar
И
она
не
должна
умереть,
нам
нужно
начать
все
сначала.
Es
preciso
volver
Нам
нужно
вернуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales
Attention! Feel free to leave feedback.