Lyrics and translation Isabella Taviani - A Máquina do Tempo
A Máquina do Tempo
Машина времени
Farol
vermelho,
olhos
vermelhos
Красный
свет,
красные
глаза,
Me
traga
um
colírio
para
abrir
Принеси
мне
капли,
чтобы
открыть
их.
É
o
meu
sinal,
de
que
vou
seguir
Это
мой
знак,
что
я
отправляюсь
в
путь.
Quem
vai
me
convencer
a
não
ir
Кто
сможет
убедить
меня
не
идти?
A
máquina
do
tempo,
está
a
pleno
vapor
Машина
времени
работает
на
полную
мощность,
Acelerou
meu
pensamento
e
me
drogou
Ускорила
мои
мысли
и
одурманила
меня.
Foi
tudo
tão
bonito
Всё
было
так
прекрасно.
No
meu
futuro
próximo
não
há
sinas
fechados
В
моём
ближайшем
будущем
нет
запретных
знаков.
Comprou
felicidade
no
mercado
Купила
счастье
на
рынке,
E
é
simples
o
negócio
И
это
просто
сделка.
Iarará,
iarará
Иарара,
иарара,
Iarará,
iarará
Иарара,
иарара,
Iarará,
iarará
Иарара,
иарара.
No
poste
tem
uma
luz
На
столбе
есть
свет,
Que
pisca
sem
parar
Который
мигает
без
остановки.
'To
quase
lá
subindo,
pra
lâmpada
trocar
Я
почти
поднялась
туда,
чтобы
поменять
лампочку.
Cadê
meu
alicate
Где
мои
плоскогубцы?
Muinha
chave
de
fenda
Моя
отвёртка?
Eu
vou
abrir
o
mundo
e
consertar
Я
открою
мир
и
починю
его.
Vem
comigo
na
viagem
Поехали
со
мной
в
путешествие,
Nossas
peças
têm
encaixe
Наши
детали
подходят
друг
другу.
Nosso
uísque
é
o
bom
Наш
виски
— самый
лучший,
Vem
nas
cores
da
paisagem
Он
в
цветах
пейзажа.
Pode
ser
teu
mar
azul
Это
может
быть
твоё
синее
море,
Ou
é
minha
sabotagem
Или
моя
диверсия.
Pode
ser
só
uma
miragem
Это
может
быть
просто
мираж,
Pode
ser
felicidade
Может
быть,
счастье.
A
máquina
do
tempo,
está
a
pleno
vapor
Машина
времени
работает
на
полную
мощность,
Acelerou
meu
pensamento
e
me
drogou
Ускорила
мои
мысли
и
одурманила
меня.
Foi
tudo
tão
bonito
Всё
было
так
прекрасно.
No
meu
futuro
próximo
não
há
sinas
fechados
В
моём
ближайшем
будущем
нет
запретных
знаков.
Comprou
felicidade
no
mercado
Купила
счастье
на
рынке,
É
simples
o
negócio
Это
просто
сделка.
Iarará,
iarará
Иарара,
иарара,
Iarará,
iarará
Иарара,
иарара,
Iarará,
iarará
Иарара,
иарара.
É
simples
o
negócio
Это
просто
сделка.
A
máquina
do
tempo,
está
a
pleno
vapor
Машина
времени
работает
на
полную
мощность,
Pleno
vapor
На
полную
мощность.
La
maquina
del
tiempo
Машина
времени
(исп.),
La
maquina
del
tiempo
Машина
времени
(исп.).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.