Lyrics and translation Isabella Taviani - Esquinas De Jacarepaguá
Meu
amor
deixou
pra
trás
um
lençol
branco
Моя
любовь
оставила
после
себя
белую
простыню.
Parou
de
sorrir
depois
que
foi
embora
Перестал
улыбаться
после
того,
как
ушел
Abandonou
meu
corpo
quente
e
hoje
chora
Бросил
мое
горячее
тело
и
сегодня
плачет
Eu
lá
vou
dar
abrigo
a
quem
só
deu
esmola
Я
дам
приют
тем,
кто
только
подавал
милостыню
Meu
amor
deixou
pra
trás
um
dia
claro
Моя
любовь
оставила
после
себя
ясный
день
Só
conseguia
ver
tempo
nublado
Я
мог
видеть
только
пасмурную
погоду
Ai
tadinho
dele,
pobre
coitado
Ой,
бедняжка,
бедняга.
Me
pede
pra
voltar
mas
tá
atrasado
Просит
вернуться,
но
опаздывает
Ele
me
disse
mais
de
uma
vez
Он
сказал
мне
не
раз
Que
eu
não
era
boa
o
suficiente
Что
я
не
был
достаточно
хорош,
E
que
nas
esquinas
de
Jacarepaguá
И
что
на
углах
Джакарепагуа
Ele
arranjava
outra
só
pra
compensar
Он
мог
бы
найти
еще
один,
чтобы
компенсировать
это.
Então
vá,
vá
pra
Jacarepaguá
Так
что
иди,
иди
в
Джакарепагуа
Então
vá,
vá
pra
Jacarepaguá
Так
что
иди,
иди
в
Джакарепагуа
Meu
amor
deixou
na
minha
porta
um
bouquet
de
girassóis
Моя
любовь
оставила
у
моей
двери
букет
подсолнухов
Um
bilhete
lindo
cheio
de
perdões
Красивая
записка,
полная
прощения
Escreveu
que
agora
seremos
só
nós
Написал,
что
теперь
это
будут
только
мы.
Quer
me
ver
de
novo
pregar
seus
botões
Хочешь
увидеть,
как
я
снова
прибиваю
свои
ручки
Meu
amor
é
engraçado
e
cara
de
pau
Моя
любовь
смешно
и
лицо
петух
Pensa
que
agir
assim
é
muito
natural
Он
думает,
что
вести
себя
так
очень
естественно
Mas
a
fila
anda,
Но
очередь
идет,
Ora!
Faça-me
o
favor!
Да
ладно!
Сделайте
мне
одолжение!
E
por
isso
ele
hoje
é
ex-amor
И
поэтому
он
сегодня
бывшая
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.