Lyrics and translation Isabella Taviani - Estrategista
Eu
não
sei
por
quanto
tempo
ainda
vai
durar
Я
не
знаю,
сколько
еще
продлится
Esse
temporal
a
me
inundar
Этот
ливень,
затопляющий
меня
Mas
sei
bem
o
preço
que
você
vai
pagar
Но
я
точно
знаю,
какую
цену
ты
заплатишь
Por
ter
me
feito
na
mentira
acreditar
За
то,
что
заставил
меня
поверить
в
ложь
Você
podia
ter
se
deitado
com
quem
quisesse
Ты
мог
ложиться
в
постель
с
кем
угодно
Podia
ter
amado
bem
quem
lhe
conviesse
Мог
любить
ту,
которая
тебе
подходит
Mas
sabia
que
se
fosse
ela
Но
ты
знал,
что
если
бы
это
была
она
Nunca
mais,
nunca
mais
Никогда
больше,
никогда
больше
Durante
todos
os
segundos
que
estivemos
juntos
nessa
vida
Все
те
секунды,
что
мы
были
вместе
в
этой
жизни
Você
conhecia
o
tamanho
dessa
ferida
Ты
знал
размер
этой
раны
Estrategista,
meus
parabéns,
que
golpe
perfeito
Стратег,
мои
поздравления,
какой
идеальный
удар
Quando
fui
embora
eu
não
parti
inteira
Когда
я
ушла,
я
ушла
не
целиком
Mas
pra
te
curar
não
via
outra
maneira
Но
не
видела
другого
способа
тебя
исцелить
Abandonei
o
mundo
pelo
qual
eu
tudo
fiz
Я
отказалась
от
мира,
для
которого
я
все
сделала
Eu
fiz
de
tudo,
me
sabotei,
pra
te
fazer
feliz
Я
сделала
все,
саботировала
себя,
чтобы
сделать
тебя
счастливым
Você
podia
ter
olhado
nos
meus
olhos
Ты
мог
посмотреть
мне
в
глаза
Me
dito
a
verdade
e
ponto,
eu
tinha
que
entender
Сказать
мне
правду,
и
точка,
я
должна
была
понять
Mas
preferiu
o
lado
podre
dessa
vida
Но
ты
предпочел
гнилую
сторону
этой
жизни
E
mentiu
sorrindo,
sorrindo
И
лгал,
улыбаясь,
улыбаясь
Olha
que
alegria,
para
ela
você
foi
mais
uma
Какая
радость,
для
нее
ты
был
очередным
Olha
que
ironia,
para
mim
você
era
única
Какая
ирония,
для
меня
ты
был
единственным
A
única
história
que
ela
jamais
me
roubaria
Единственная
история,
которую
она
никогда
не
смогла
бы
у
меня
украсть
Agora
peça
pra
ela
pagar
suas
contas
Теперь
попроси
ее
оплатить
твои
счета
Segurar
tua
mão
quando
o
pânico
apronta
Держать
тебя
за
руку,
когда
паника
подступает
Peça
pra
ela
o
aplauso
em
cena
aberta
Попроси
у
нее
аплодисментов
на
открытой
сцене
Que
eu
recebi
e
lhe
doei,
eu
me
doei
Которые
я
получала
и
отдавала
тебе,
я
отдала
себя
Peça
pra
ela,
as
canções
de
amor
que
eu
lhe
fiz
Попроси
у
нее
песни
о
любви,
которые
я
тебе
написала
Peça
pra
ela,
roubar
de
si
pra
te
fazer
feliz
Попроси
у
нее,
украсть
у
себя,
чтобы
сделать
тебя
счастливым
Peça
pra
ela
Попроси
у
нее
Peça
pra
ela
pelo
menos
Попроси
у
нее
хотя
бы
Se
deitar
contigo
(por
amor)
Лечь
с
тобой
(по
любви)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabella Maria Lopes Leite
Attention! Feel free to leave feedback.