Lyrics and translation Isabella Taviani - Eu Não Moro Na Sua Vida
Eu Não Moro Na Sua Vida
I Don't Live in Your Life
Eu
tenho
mais
o
que
fazer
I
have
better
things
to
do
Do
que
me
enganar
Than
to
deceive
myself
Não
gosto
de
cartas
fechadas
I
don't
like
closed
letters
Eu
poderia
tentar
te
seguir
I
could
try
to
follow
you
Só
pra
te
agradar
Just
to
please
you
Mas
eu
não
conheço
essa
estrada
But
I
don't
know
that
road
Eu
não
moro
na
sua
vida
I
don't
live
in
your
life
Eu
não
procurei
por
você
I
didn't
look
for
you
Eu
sei
onde
fica
a
saída
I
know
where
the
exit
is
Não
precisa
me
dizer
You
don't
have
to
tell
me
Eu
não
bato
na
sua
porta
I
don't
knock
on
your
door
Eu
não
acredito
em
você
I
don't
believe
in
you
A
sua
palavra
me
corta
Your
word
is
like
a
knife
Eu
não
quero
mais
perder
I
don't
want
to
lose
anymore
Cada
vez
mais
me
asseguro
I
become
more
and
more
certain
Que
posso
partir
That
I
can
leave
Estrada
são
feitas
de
passos
Roads
are
made
of
steps
Cada
momento
ao
seu
lado
Every
moment
with
you
Me
faz
banir
Makes
me
banish
Alguma
outra
chance
de
unir
os
pedaços
The
chance
to
join
the
pieces
Eu
não
quero
mais
perder
I
don't
want
to
lose
anymore
Um
segundo
que
me
resta
The
seconds
that
I
have
left
Eu
tenho
a
pressa
certa
I'm
in
a
hurry
Aquela
que
liberta
The
kind
of
hurry
that
liberates
Perder
minha
própria
companhia
Losing
my
own
company
Minhas
pernas,
minha
guia
My
legs,
my
guide
Minha
voz
e
o
meu
querer
My
voice
and
my
desire
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Falcao, Isabela Taviani
Attention! Feel free to leave feedback.