Lyrics and translation Isabella Taviani - Foto Polaroid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foto Polaroid
Фотография Polaroid
Sabe
o
que
me
cansa?
Знаешь,
что
меня
утомляет?
São
essas
tuas
palavras
Эти
твои
слова,
Que
eu
tenho
que
arrancar
Которые
мне
приходится
вытягивать
Do
meio
da
tua
garganta,
criança
Из
твоей
глотки,
мальчик,
Que
eu
tenho
que
trazer
de
dentro
do
seu
peito
Которые
мне
приходится
доставать
из
твоей
груди,
Largada
num
canto
Брошена
в
углу
Desse
apartamento
Этой
квартиры.
Eu
choro
mais,
eu
choro
menos
Я
плачу
больше,
я
плачу
меньше,
Tanto
faz,
você,
você
não
vem
mesmo
Всё
равно,
ты,
ты
всё
равно
не
придёшь.
Mas
eu
aqui,
eu
aqui
morrendo
А
я
здесь,
я
здесь
умираю,
Desaparecendo,
como
uma
foto
de
Polaroid
Исчезаю,
как
фотография
Polaroid.
Morro
mais
ou
morro
menos
Умираю
больше,
умираю
меньше,
Tanto
fez,
você
não
veio
mesmo
Всё
равно,
ты
так
и
не
пришёл.
Sabe
o
que
me
mata?
Знаешь,
что
меня
убивает?
São
os
teus
olhos
de
vidraça
Твои
стеклянные
глаза,
Fosca,
embaçada
à
jato
de
areia
Матовые,
затуманенные,
словно
пескоструйкой,
De
onde
não
mina
(uma
lágrima)
uma
lágrima
Из
которых
не
прольётся
ни
слезинки.
Teu
olho
turmalina
pedra
muito
negra
Твои
глаза,
как
турмалин,
камень
очень
чёрный,
Como
esse
tal
amor
por
mim
Как
эта
твоя
так
называемая
любовь
ко
мне.
(Largada
num
canto)
(Брошена
в
углу)
Desse
apartamento
Этой
квартиры.
Eu
choro
mais,
eu
choro
menos
Я
плачу
больше,
я
плачу
меньше,
Tanto
faz,
você,
não
vem
mesmo
Всё
равно,
ты
не
придёшь.
Mas
eu
aqui,
eu
aqui
morrendo
А
я
здесь,
я
здесь
умираю,
Desaparecendo,
como
uma
foto
de
Polaroid
Исчезаю,
как
фотография
Polaroid.
Morro
mais
ou
morro
menos
Умираю
больше,
умираю
меньше,
Tanto
fez,
você
não
veio
mesmo
Всё
равно,
ты
так
и
не
пришёл.
Tu
sabe,
eu
odeio
(odeio)
Знаешь,
я
ненавижу
(ненавижу)
Adorar
teu
jeito
simples
de
viver
Обожать
твою
простую
манеру
жить,
Ver
você
sorrindo
assim
loucamente
Видеть
твою
безумную
улыбку,
Quando
estou
aqui
presente
Когда
я
рядом.
Sentir
as
tuas
pernas
trêmulas
Чувствовать
дрожь
в
твоих
ногах
Depois
do
prazer
satisfeito
После
удовлетворенного
желания.
E
é
por
isso
que
eu
não
aceito,
eu
não
aceito
não
Именно
поэтому
я
не
принимаю,
не
принимаю,
Ver
você
assim
retrocedendo
Видеть,
как
ты
отступаешь,
Abrindo
mão
dos
sonhos,
fantasias
Отказываешься
от
мечтаний,
фантазий
Por
essa
covarde
(covardia)
covardia
Из-за
этой
трусости
(трусости),
Muito
menos
pagando
o
preço
dos
nossos
pecados
Тем
более
платить
за
наши
грехи,
Nem
se
fosse
dez
centavos
Даже
если
бы
это
было
десять
центов.
Largada
num
canto
Брошена
в
углу
Desse
apartamento
Этой
квартиры.
Choro
mais,
choro
menos
Плачу
больше,
плачу
меньше,
Tanto
faz,
você,
você
não
vem
mesmo
Всё
равно,
ты,
ты
всё
равно
не
придёшь.
Mas
eu
aqui,
eu
aqui
morrendo
А
я
здесь,
я
здесь
умираю,
Desaparecendo,
como
uma
foto
de
Polaroid
Исчезаю,
как
фотография
Polaroid.
Morro
mais
ou
morro
menos
Умираю
больше,
умираю
меньше,
Tanto
fez,
você
não
veio
mesmo
Всё
равно,
ты
так
и
не
пришёл.
Não
veio
mesmo...
Так
и
не
пришёл...
Muito
obrigada,
muito
obrigada
Спасибо
большое,
спасибо
большое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabella Maria Lopes Leite
Attention! Feel free to leave feedback.