Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samba da Verdade
Samba der Wahrheit
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Sempre
afogo
os
meus
olhos
Ich
ertränke
stets
meine
Augen
Sigo
linda
maquiada
Gehe
ich
geschminkt
und
schön
Disfarçada
de
bem
amada
Verkleidet
als
geliebt
Só
porque
me
acorrentei
ao
seu
coração
Nur
weil
ich
mich
an
dein
Herz
gekettet
habe
Pra
nunca
mais
te
ver
partir
Damit
du
niemals
mehr
gehst
Esse
frio
na
espinha
Dieses
Frösteln
im
Nacken
Enxergar
tudo
o
que
eu
mais
temia
Zu
sehen,
was
ich
am
meisten
fürchtete
Eu
tremia
mas
devia
Ich
zitterte,
doch
ich
sollte
Enfrentar
o
nome
dela
nos
teus
lábios
Ihren
Namen
auf
deinen
Lippen
ertragen
A
sombra
dela
nos
teus
passos
Ihren
Schatten
in
deinen
Schritten
E
aí
conheci
você
Und
dann
traf
ich
dich
E
então
eu
descobri
quem
é
você
Und
dann
entdeckte
ich,
wer
du
bist
Tudo
em
mim
é
metade
Ist
alles
in
mir
nur
halb
A
realidade
vem
e
vai
como
o
vento
Die
Wirklichkeit
kommt
und
geht
wie
der
Wind
Como
as
ondas
desse
mar
Wie
die
Wellen
dieses
Meeres
E
é
por
esse
amor
Und
wegen
dieser
Liebe
Que
ainda
estou
sentada
aqui
Sitze
ich
immer
noch
hier
E
quando
eu
choro
você
ri
Und
wenn
ich
weine,
lachst
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabella Taviani
Attention! Feel free to leave feedback.