Lyrics and translation Isabelle Adjani - Pull marine
J'ai
touché
l'fond
d'la
piscine
dans
l'petit
pull
marine
tout
déchiré
aux
coudes
Я
спустилась
на
дно
бассейна
в
маленьком
темно-синем
свитере,
весь
изорванном
до
локтей
Qu'j'ai
pas
voulu
recoudre
que
tu
m'avais
donné,
j'me
sens
tellement
abandonnée
То,
что
я
не
хотела
зашивать,
что
ты
мне
дал,
я
чувствую
себя
такой
брошенной.
Y
a
pas
qu'au
fond
d'la
piscine
qu'mes
yeux
sont
bleu
marine
Мои
темно-синие
глаза
не
только
на
дне
бассейна
Tu
les
avais
repérés
sans
qu'il
y
ait
un
regard
Ты
заметил
их,
даже
не
взглянув.
Et
t'avais
rappliqué
maintenant
je
paie
l'effet
retard
И
ты
меня
обманул,
теперь
я
плачу
за
эффект
задержки.
Avant
de
toucher
le
fond
До
дна
Je
descends
à
reculons
Я
спускаюсь
назад.
Sans
trop
savoir
c'qui
s'passait
dans
le
fond
Не
слишком
понимая,
что
происходит
на
заднем
плане
C'est
plein
d'chlore
au
fond
d'la
piscine,
j'ai
bu
la
tasse
tchin
tchin
На
дне
бассейна
полно
хлора,
я
выпил
чайную
чашку.
Comme
c'est
pour
toi,
j'm'en
fous,
j'suis
vraiment
prête
à
tout
Поскольку
это
касается
тебя,
мне
все
равно,
я
действительно
готова
на
все.
T'avaler
que
m'importe
si
on
me
trouve
à
moitié
morte
Проглоти
тебя,
мне
все
равно,
если
меня
найдут
полумертвой.
Noyée
au
fond
d'la
piscine
personne
ne
te
voyait
Утонула
на
дне
бассейна,
тебя
никто
не
видел
Sous
mon
petit
pull
marine
m'enlacer,
j't'embrassais
Под
моим
маленьким
темно-синим
свитером,
обнимая
меня,
я
целовал
тебя
Jusqu'au
point
d'non
retour,
plutôt
limite
de
notre
amour
Вплоть
до
точки
невозврата,
скорее
предела
нашей
любви
Avant
de
toucher
le
fond
До
дна
Je
descends
à
reculons
Я
спускаюсь
назад.
Sans
trop
savoir
c'qui
s'passait
dans
le
fond
Не
слишком
понимая,
что
происходит
на
заднем
плане
Viens
vite
au
fond
d'la
piscine,
repêcher
ta
petite
sardine
Быстро
спустись
на
дно
бассейна
и
принеси
свою
маленькую
сардину.
L'empêcher
d'se
noyer
au
fond
d'toi
la
garder
Не
дать
ей
утонуть
глубоко
внутри
тебя,
не
дать
ей
утонуть.
Petite
sœur
traqueuse
de
l'air,
de
ton
air
amoureuse
Маленькая
сестренка,
ищущая
воздух,
твой
любовный
взгляд
Si
nous
deux
c'est
au
fond
dans
la
piscine,
la
deux
des
magazines
Если
мы
оба
окажемся
внизу
в
бассейне,
то
оба
из
журналов
Se
chargera
d'not'
cas
et
je
n'aurai
plus
qu'à
Я
займусь
этим
делом,
и
мне
останется
только
Mettre
des
verres
fumés
pour
montrer
tout
c'que
j'veux
cacher
Наденьте
дымчатые
бокалы,
чтобы
показать
все,
что
я
хочу
скрыть
Retrouve-moi
au
fond
d'la
piscine
avant
qu'ça
m'assassine
Встреться
со
мной
на
дне
бассейна,
пока
меня
это
не
убило
De
continuer
sans
toi,
tu
peux
compter
sur
moi
Если
я
продолжу
без
тебя,
ты
можешь
на
меня
положиться
J'te
referai
plus
l'plan
d'la
star
qui
a
toujours
ses
coups
d'cafard
Я
больше
не
буду
повторять
тебе
план
звезды,
у
которой
все
еще
есть
свои
тараканы
J'ai
touché
le
fond
d'la
piscine
dans
ton
petit
pull
marine
Я
коснулся
дна
бассейна
в
твоем
маленьком
морском
свитере.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SERGE GAINSBOURG
Attention! Feel free to leave feedback.