Isabelle Aubret - Des Cornouailles À L'Oural - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isabelle Aubret - Des Cornouailles À L'Oural




Des Cornouailles À L'Oural
От Корнуолла до Урала
Un grand espace, un grand espoir
Огромное пространство, огромная надежда
Pour tes violons et ma guitare
Для твоих скрипок и моей гитары
Pour tes Tziganes et mes gitans
Для твоих цыган и моих цыган
La même flamme en même temps
То же пламя, в то же время
Hier, la guerre et aujourd'hui
Вчера - война, а сегодня
Un grand concert qui nous conduit
Грандиозный концерт, ведущий нас
A l'horizon, à l'arc-en-ciel
К горизонту, к радуге
A la chanson universelle
К песне универсальной
La chanson universelle
К песне универсальной
Des Cornouailles
От Корнуолла
A l'Oural
До Урала
Imagine la chorale
Представь себе хор
Sans frontière
Без границ
Sans empire
Без империй
Tu verras le délire
Ты увидишь восторг
On fera plus de bruit
Мы будем звучать громче
Que des siècles de nuit
Чем столетия тьмы
Imagine le frisson
Представь себе трепет
Imagine la chanson
Представь себе песню
Elle sonne l'heure de l'amour
Она возвещает час любви
À la porte de Brandebourg
У Бранденбургских ворот
Le mur tombé, il faut qu'on aille
Стена пала, нужно увидеть
Voir comment tombe la muraille
Как падут и другие стены
On va ranger dans les musées
Мы отправим в музеи
Les Barbe-Bleue, les barbelés
Синих Бород, колючую проволоку
Les faux Messies, les vrais missiles
Лжемессий, настоящие ракеты
Pour le défi de l'an deux-mille
Навстречу вызову двухтысячного года
Le défi de l'an deux-mille
Навстречу вызову двухтысячного года
Des Cornouailles
От Корнуолла
A l'Oural
До Урала
Imagine la chorale
Представь себе хор
Sans frontière
Без границ
Sans empire
Без империй
Tu verras le délire
Ты увидишь восторг
On fera plus de bruit
Мы будем звучать громче
Que des siècles de nuit
Чем столетия тьмы
Imagine le frisson
Представь себе трепет
Imagine la chanson
Представь себе песню
Des corons au corail
От корон до кораллов
Imagine la chorale
Представь себе хор
Des mosquées aux chapelles
От мечетей до часовен
Tu vas voir le gospel
Ты услышишь госпел
Qu'on croit au ciel ou à rien
Верим ли мы в небо или ни во что
Qu'on soit fidèle ou païen
Верующие мы или язычники
A partir du duo
Начиная с дуэта
Tout chant est un credo
Любая песня - это кредо
Quand cent milliards de vivants
Когда сто миллиардов живущих
Mêleront leurs voix dans le vent
Соединят свои голоса на ветру
Imagine le frisson
Представь себе трепет
Imagine la chanson
Представь себе песню





Writer(s): Serge Sentis


Attention! Feel free to leave feedback.