Lyrics and translation Isabelle Aubret - Il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé
Нет абонента с таким номером
C'est
une
erreur
de
votre
part,
Это
твоя
ошибка,
Je
vous
le
dis
Скажу
тебе
я,
Une
grave
erreur
que
de
croire
Серьезная
ошибка
- думать,
Qu'il
vous
suffit
Что
тебе
достаточно
Pour
qu'aussitôt
je
vous
pardonne
Просто
позвонить,
De
m'appeler
au
téléphone
Чтобы
я
тут
же
тебя
простила.
Il
n'y
a
plus
d'abonné
au
numéro
que
vous
avez
demandé
Нет
абонента
с
таким
номером.
Croyez-vous
qu'en
faisant
ainsi
Думаешь,
если
ты
так
поступишь,
Vous
me
ferez
le
votre
Станет
твоим?
N'y
comptez
pas
trop
Даже
не
надейся.
Non,
il
est
bien
temps
que
je
songe
Мне
давно
пора
перестать
A
ne
plus
croire
vos
mensonges
Верить
твоей
лжи.
Il
n'y
a
plus
d'abonné
au
numéro
que
vous
avez
demandé
Нет
абонента
с
таким
номером.
Veuillez
consulter
le
bottin
Поищи
в
своем
справочнике
Sachez
que
ce
bottin
mondain
Но
знай,
этот
светский
справочник
N'est
plus
à
jour
Устарел.
De
moi-même,
je
me
supprime
Я
сама
себя
вычеркнула
De
la
liste
de
vos
victimes
Из
списка
твоих
жертв.
Vous
qui
m'avez
laissée
tomber
Ты,
бросивший
меня,
A
quoi
vous
sert
après
ça
Зачем
тебе
теперь
De
me
relever
dans
l'annuaire
Искать
меня
в
телефонной
книге?
Adieu,
adieu,
ne
vous
déplaise
Прощай,
прощай,
и
не
жалуйся,
Les
réclamations
c'est
le
treize
Жалобы
принимаются
по
номеру
тринадцать.
Il
n'y
a
plus
d'abonné
au
numéro
que
vous
avez
demandé
Нет
абонента
с
таким
номером.
Il
n'y
a
plus
d'abonné
au
numéro
que
vous
avez
demandé
Нет
абонента
с
таким
номером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Salvador, Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.