Isabelle Boulay - Au moment d'être à vous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isabelle Boulay - Au moment d'être à vous




Au moment d'être à vous
В момент, когда я твоя
Partir aux bouts cassés
Уйти на край света,
Aux entrailles de chair
В самую глубь души,
Voir la tranquillité
Увидеть спокойствие,
Comme on peut voir la mer
Как можно увидеть море,
Partir aux innocences
Уйти к невинности,
Aux caresses du cœur
К ласкам сердца,
Une étoile à la chance
Звезда на удачу,
Une lune à dix heures
Луна в десять часов,
Partir au monde entier
Уйти в весь мир,
Au commencement de tout
К началу всего,
Aux péchés que j′avoue
К грехам, в которых я каюсь,
Devant Dieu qui se tait
Перед Богом, который молчит,
Et contracter le ciel
И заключить небо
Pour seule maladie
В свои объятия, как единственную болезнь,
Au bras d'une étincelle
В руке с искоркой,
Y retrouver la vie ...
Найти там жизнь ...
Y retrouver la vie ...
Найти там жизнь ...
De quel enfant serions-nous faits
Из какого ребенка мы сделаны,
Pour ne jamais, jamais vibrer
Чтобы никогда, никогда не трепетать?
De quel enfant serions-nous père
Отцом какого ребенка мы являемся,
Pour ne jamais, jamais aimer
Чтобы никогда, никогда не любить?
C′est à ça que je pense
Вот о чем я думаю,
Au moment d'être à vous ...
В момент, когда я твоя ...
Partir aux libertés
Уйти на свободу,
Pour combien de chevaux
На скольких конях
De galops effrayés
Испуганного галопа
Jusqu'au combat de trop
До последнего боя,
Partir aux impatientes
Уйти к нетерпеливым,
Qui n′attendent que nous
Которые ждут только нас,
C′est à ça que je pense
Вот о чем я думаю,
Au moment d'être à vous ...
В момент, когда я твоя ...
Au moment d′être à vous ...
В момент, когда я твоя ...
De quel métal serions-nous faits
Из какого металла мы сделаны,
Pour ne jamais, jamais vibrer
Чтобы никогда, никогда не трепетать?
De quel enfant serions-nous père
Отцом какого ребенка мы являемся,
Pour ne jamais, jamais aimer
Чтобы никогда, никогда не любить?
C'est à ça que je pense
Вот о чем я думаю,
Au moment d′être à vous ...
В момент, когда я твоя ...
C'est à ça que je pense
Вот о чем я думаю,
Au moment d′être à vous ...
В момент, когда я твоя ...





Writer(s): Daniel Seff, Didier Jérôme Golemanas


Attention! Feel free to leave feedback.