Isabelle Boulay - Chanson pour les mois d'hiver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isabelle Boulay - Chanson pour les mois d'hiver




Chanson pour les mois d′hiver
Песня для зимних месяцев
Chanson pour rêver, chanson douce-amère
Песня для мечты, горько-сладкая песня
En plein coeur de décembre
В самом сердце декабря
Il tombe des étoiles de neige
Он падает со снежных звезд
L'automne est déjà loin derrière
Осень уже далеко позади
La forêt enneigée calme les colères
Снежный лес успокаивает гнев
Il y a ce silence qui hante
Есть эта тишина, которая преследует
Les montagnes et la plaine
Горы и равнина
Rallume le feu, réchauffe-moi tant que tu peux
Разжигай огонь снова, согрей меня, пока можешь.
Chante-moi un air
Спой мне мелодию.
Ta chanson pour les mois d′hiver
Твоя песня для зимних месяцев
Celle qui dans tes yeux éclaire ton âme comme le feu
Та, которая в твоих глазах освещает твою душу, как огонь
Moi, j'éteins la lumière
Я выключаю свет.
Y a plus que nous deux sur la Terre
На Земле нас больше, чем нас двоих.
Ici, il n'y a pas de misère
Здесь нет страданий
Il n′y a que la vie, l′amour et l'hiver
Есть только жизнь, любовь и зима
Et puis on est ensemble, si tendre
А потом мы вместе, такие нежные.
Le coeur grand ouvert
Сердце широко раскрыто
Je ne pense plus à la mer
Я больше не думаю о море
Emmitouflée dans tes yeux, dans l′univers
Окутанная твоими глазами, во Вселенной
J'ne veux plus redescendre la pente
Я больше не хочу спускаться по склону.
J′veux rester dans l'hiver
Я хочу остаться на зиму.
Rallume le feu, réchauffe-moi tant que tu peux
Разжигай огонь снова, согрей меня, пока можешь.
Chante-moi un air
Спой мне мелодию.
Ta chanson pour les mois d′hiver
Твоя песня для зимних месяцев
Celle qui dans tes yeux éclaire ton âme comme le feu
Та, которая в твоих глазах освещает твою душу, как огонь
Moi, j'éteins la lumière
Я выключаю свет.
Y a plus que nous deux sur la terre
На земле нас больше, чем нас двоих.
Et loin de nous, les inquiétudes du temps
И вдали от нас заботы времени
Ici, y a que toi et moi et le vent
Здесь только ты, я и ветер.
Je regarde nos pas dans la neige et je ressens
Я смотрю на наши шаги на снегу и чувствую
Nos coeurs battants
Наши бьющиеся сердца
Sur tapis blanc
На белом ковре
La la la...
Ля...
Rallume le feu, réchauffe-moi tant que tu peux
Разжигай огонь снова, согрей меня, пока можешь.
Chante-moi un air
Спой мне мелодию.
Ta chanson pour les mois d'hiver
Твоя песня для зимних месяцев
Celle qui dans tes yeux éclaire ton âme comme le feu
Та, которая в твоих глазах освещает твою душу, как огонь
Moi, j′éteins la lumière
Я выключаю свет.
Y a plus que nous deux sur la Terre
На Земле нас больше, чем нас двоих.





Writer(s): Steve Marin


Attention! Feel free to leave feedback.