Lyrics and translation Isabelle Boulay - Le train d'après
Montre
moi
d′autres
pays
Покажи
мне
другие
страны
Chez
moi
les
rires
У
меня
дома
смех
La
mer
se
figent
Море
застывает
Et
chante
moi
tes
mélodies
И
пой
мне
свои
мелодии.
Je
ne
connais
que
des
airs
tristes
Я
знаю
только
грустные
мелодии.
Montre
moi
d'où
vient
la
pluie
Покажи
мне,
откуда
идет
дождь
Qui
fait
fleurir
les
marguerites
Который
заставляет
ромашки
цвести
Mes
plus
belles
choses
n′ont
pas
d'abri
У
моих
самых
красивых
вещей
нет
укрытия
Voilà
pourquoi
l'amour
s′effrite
Вот
почему
любовь
рушится
Et
parle
moi
de
qui
je
serais
И
расскажи
мне,
кем
я
буду
Si
j′avais
choisi
l'autre
trajet
Если
бы
я
выбрал
другую
дорогу
Montre
moi
qui
je
serais
Покажи
мне,
кем
я
буду
Si
j′avais
pris
le
train
d'après
Если
бы
я
сел
на
следующий
поезд
Parle
moi
des
oiseaux-lyres
Расскажи
мне
о
птицах-лирах
Ceux
qui
ne
connaissent
pas
l′ennui
Те,
кто
не
знает
скуки
De
voir
le
ciel
de
par
la
vitre
Видеть
небо
через
стекло
D'attendre
la
mort
Ждать
смерти
Pour
enfin
vivre
Чтобы
наконец-то
жить
J′ai
toujours
mes
rêves
de
jeunes
filles
У
меня
всегда
есть
мечты
о
молодых
девушках
Ceux
là
qui
parlaient
de
partir
Те,
кто
говорил
об
отъезде
De
laisser
la
maison
vide
Оставить
дом
пустым
Refuser
de
tout
voir
vieillir
Отказываясь
видеть,
как
все
стареет
Parle
moi
de
qui
je
serais
Расскажи
мне,
кем
я
буду
Si
j'avais
choisi
l'autre
trajet
Если
бы
я
выбрал
другую
дорогу
Montre
moi
qui
je
serais
Покажи
мне,
кем
я
буду
Si
j′avais
pris
le
train
d′après
Если
бы
я
сел
на
следующий
поезд
Parle
moi
de
qui
je
serais
Расскажи
мне,
кем
я
буду
Si
j'avais
choisi
l′autre
trajet
Если
бы
я
выбрал
другую
дорогу
Si
j'avais
pris
le
train
d′après
Если
бы
я
сел
на
следующий
поезд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alex nevsky
Attention! Feel free to leave feedback.