Isabelle Boulay - Ma Solitude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isabelle Boulay - Ma Solitude




Ma Solitude
Мое одиночество
Pour avoir si souvent dormi
Так часто спала я,
Avec ma solitude
С моим одиночеством,
Je m′en suis fait presqu'une amie
Что стала считать его почти что другом,
Une douce habitude
Сладкою привычкой,
Ell′ ne me quitte pas d'un pas
Оно не отступает ни на шаг,
Fidèle comme une ombre
Верное, как тень моя,
Elle m'a suivi ça et
Оно следовало за мной везде,
Aux quatre coins du monde
По всем уголкам мира.
Non, je ne suis jamais seul
Нет, я никогда не одна,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.
Quand elle est au creux de mon lit
Когда оно со мной в постели,
Elle prend toute la place
Оно занимает все место,
Et nous passons de longues nuits
И мы проводим долгие ночи,
Tous les deux face à face
Лицом к лицу,
Je ne sais vraiment pas jusqu′où
Я не знаю, куда заведет меня,
Ira cette complice
Эта сообщница,
Faudra-t-il que j′y prenne goût
Должна ли я к этому привыкнуть,
Ou que je réagisse?
Или же мне сопротивляться?
Non, je ne suis jamais seul
Нет, я никогда не одна,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.
Par elle, j'ai autant appris
Благодаря ему я узнала столько,
Que j′ai versé de larmes
Сколько пролила слез,
Si parfois je la répudie
Если иногда я его отвергаю,
Jamais elle ne désarme
Оно никогда не сдается.
Et si je préfère l'amour
И если я предпочту любовь,
D′une autre courtisane
Другого поклонника,
Elle sera à mon dernier jour
Оно будет в мой последний день,
Ma dernière compagne
Моим последним спутником.
Non, je ne suis jamais seul
Нет, я никогда не одна,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.
Non, je ne suis jamais seul
Нет, я никогда не одна,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.





Writer(s): MOUSTAKI GEORGES, MOUSTAKI GEORGES


Attention! Feel free to leave feedback.