Isabelle Boulay - Perce les nuages - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isabelle Boulay - Perce les nuages




Perce les nuages
Пронзи облака
Perce les nuages
Пронзи облака,
D′ici jusqu'au large
Отсюда до самого горизонта,
Au grand soleil
Под ярким солнцем,
Tu m′émerveilles
Ты меня восхищаешь.
Depuis l'horizon
С линии горизонта
Porte tes rayons
Неси свои лучи,
Réchauffe-moi
Согрей меня,
J'en ai besoin
Я в этом нуждаюсь.
Toi, le vent de la mer
Ты, морской ветер,
Va dire à ma mère
Передай моей маме,
Combien je l′aime
Как сильно я её люблю
Et comme elle est belle
И какая она прекрасная.
Va vers l′horizon
Унесись к горизонту,
Porte ma chanson
Неси мою песню,
Chante-la lui
Спой её ей,
À son oreille
Прямо на ушко.
Et elle se repose aujourd'hui
И она покоится сегодня там,
elle vécut avec lui
Где жила с ним,
La plus grande partie de sa vie
Большую часть своей жизни.
Mais, seule, elle est retournée
Но одна она вернулась
Au village je suis née
В деревню, где я родилась,
mon père est enterré
Туда, где похоронен мой отец.
Étoile de la nuit
Звезда ночи,
Dis-lui bien ceci
Скажи ему вот что:
Qu′on est toujours
Что мы всегда
Auprès de lui
Рядом с ним,
Et qu'il est dans nos cœurs
И что он в наших сердцах,
Comme une lueur
Как свет,
Qui brillera
Который будет сиять
Toute la vie
Всю жизнь.
Et elle se repose aujourd′hui
И она покоится сегодня там,
elle vécut avec lui
Где жила с ним,
La plus grande partie de sa vie
Большую часть своей жизни.
Mais, seule, elle est retournée
Но одна она вернулась
Au village je suis née
В деревню, где я родилась,
mon père est enterré
Туда, где похоронен мой отец.
Mais, seule, elle est retournée
Но одна она вернулась
Au village je suis née
В деревню, где я родилась,
mon père est enterré
Туда, где похоронен мой отец.
mon père est enterré
Туда, где похоронен мой отец.
mon père est enterré
Туда, где похоронен мой отец.
J'ai eu une très grande chance à l′automne 99
Мне очень повезло осенью 99-го,
C'est celle de faire la première partie d'une de mes idoles
Я выступала на разогреве у одного из моих кумиров
En France, et ce monsieur vous l′connaissez
Во Франции, и этого господина вы знаете,
Puisqu′il s'appelle Francis Cabrel
Ведь его зовут Франсис Кабрель.
Et tous les soirs, après ma première partie, j′allais en coulisse
И каждый вечер, после своего выступления, я шла за кулисы,
Pour écouter le spectacle de Francis
Чтобы послушать концерт Франсиса.
Et j'me suis rendu compte que
И я поняла, что
J′connaissais toutes ses chansons par cœur
Знаю все его песни наизусть.
Puis j'me rendu compte aussi qu′il y allait toujours y avoir d'la place dans mes spectacles
Потом я также поняла, что в моих концертах всегда будет место
Pour une chanson de Francis
Для песни Франсиса.





Writer(s): Paul Daraiche


Attention! Feel free to leave feedback.