Lyrics and translation Isabelle Valdez - Aferrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
cuanto
tiempo
vivire
Не
знаю,
сколько
мне
осталось
жить,
Pero
el
resto
de
mis
dias
Но
все
оставшиеся
дни
De
tu
lado
no
me
apartare
Я
не
отойду
от
тебя.
Siento
la
influencia
alrededor
Я
чувствую
влияние
вокруг,
Que
me
invita
a
olvidarte
Которое
зовет
меня
забыть
тебя,
Alejarme
de
tu
amor
Уйти
от
твоей
любви.
Yo
jamas
renunciare
Я
никогда
не
откажусь
A
lo
que
he
podido
sentir
От
того,
что
смогла
почувствовать,
A
lo
que
he
podido
vivir
От
того,
что
смогла
пережить.
Aferrada
con
todas
mis
fuerzas
Ухватившись
всеми
силами,
Por
que
he
visto
tu
luz
alrededor
Потому
что
я
видела
твой
свет
вокруг,
He
sentido
tu
viento
a
mi
favor
Я
чувствовала
твой
ветер
мне
в
помощь.
Y
no
voy
a
cambiar
И
я
не
изменюсь,
Ni
por
todo
el
oro
del
mundo
Даже
за
всё
золото
мира,
Esta
fe
que
me
hace
respirar
Этой
вере,
которая
помогает
мне
дышать,
Esta
paz
tan
perfecta
Этому
совершенному
покою,
Que
solo
tu
amor
sabe
dar
Который
может
дать
только
твоя
любовь.
Ni
siquiera
en
sueños
encontre
Даже
во
снах
я
не
находила,
Yo
busque
por
todos
lados
Я
искала
повсюду.
Ahora
que
lo
tengo
no
lo
cambiare
Теперь,
когда
я
это
нашла,
я
не
променяю,
Me
ha
devuelto
el
sentido
y
la
razon
Это
вернуло
мне
смысл
и
разум.
Es
mas
hermoso
que
un
tesoro
Это
прекраснее
любого
сокровища,
Y
se
ha
quedado
con
mi
corazon
И
это
осталось
с
моим
сердцем.
Yo
jamas
renunciare
Я
никогда
не
откажусь
A
lo
que
he
podido
sentir
От
того,
что
смогла
почувствовать,
A
lo
que
he
podido
vivir
От
того,
что
смогла
пережить.
Aferrada
con
todas
mis
fuerzas
Ухватившись
всеми
силами,
Por
que
he
visto
tu
luz
alrededor
Потому
что
я
видела
твой
свет
вокруг,
He
sentido
tu
viento
a
mi
favor
Я
чувствовала
твой
ветер
мне
в
помощь.
Y
no
voy
a
cambiar
И
я
не
изменюсь,
Ni
por
todo
el
oro
del
mundo
Даже
за
всё
золото
мира,
Esta
fe
que
me
hace
respirar
Этой
вере,
которая
помогает
мне
дышать,
Esta
paz
tan
perfecta
Этому
совершенному
покою,
Que
solo
tu
amor
sabe
dar
Который
может
дать
только
твоя
любовь.
Aferrada
con
todas
mis
fuerzas
Ухватившись
всеми
силами,
Por
que
he
visto
tu
luz
alrededor
Потому
что
я
видела
твой
свет
вокруг,
He
sentido
tu
viento
a
mi
favor
Я
чувствовала
твой
ветер
мне
в
помощь.
Y
no
voy
a
cambiar
И
я
не
изменюсь,
Ni
por
todo
el
oro
del
mundo
Даже
за
всё
золото
мира,
Esta
fe
que
me
hace
respirar
Этой
вере,
которая
помогает
мне
дышать,
Esta
paz
tan
perfecta
Этому
совершенному
покою,
Que
solo
tu
amor
sabe
dar.
Который
может
дать
только
твоя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.