Isabelle Valdez - No Te Cambio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Isabelle Valdez - No Te Cambio




No Te Cambio
Я тебя не променяю
Bajo ninguna circunstancia
Ни при каких обстоятельствах
Viviría lejos de ti
Не жила бы я вдали от тебя
Me daría miedo pensar que no estuvieras aquí
Мне было бы страшно представить, что тебя нет рядом
Y si me quitaran todo
И если бы у меня всё отняли,
Pero al final estuvieras
Но в конце концов ты бы остался,
Pues no me haría falta nada
То мне больше ничего не нужно,
Mi todo eres
Ты - моё всё.
No te cambio no
Я тебя не променяю, нет
Señor tuyo es mi alma
Господи, тебе принадлежит моя душа
Todo lo que soy
Всё, что я есть,
Lo soy por ti
Я есть благодаря тебе
No me arriesgo no
Я не рискну, нет
Porque nada es más preciado
Потому что нет ничего дороже,
Que vivir bajo las alas de tu luz
Чем жить под крылом твоего света
Y se ofreciesen todo el mundo
И если бы предложили весь мир
Por negarte y no volver jamás
За то, чтобы отречься от тебя и никогда не вернуться,
Rechazaría sin pensarlo sin vacilar
Я бы отказалась, не раздумывая, не колеблясь
Y si me hiciesen daño
И если бы мне причинили боль
Y amenazaran la vida perder
И пригрозили лишить жизни,
Pues lo habría ganado todo
То я бы всё равно всё получила,
Mi ganancia eres
Моя награда - это ты
No te cambio no
Я тебя не променяю, нет
Señor tuyo es mi alma
Господи, тебе принадлежит моя душа
Todo lo que soy
Всё, что я есть,
Lo soy por ti
Я есть благодаря тебе
No me arriesgo no
Я не рискну, нет
Porque nada es más preciado
Потому что нет ничего дороже,
Que vivir bajo las alas de tu luz
Чем жить под крылом твоего света
Todo lo eres tú,
Ты - это всё, ты
No te cambio no
Я тебя не променяю, нет
Señor tuyo es mi alma
Господи, тебе принадлежит моя душа
Todo lo que soy
Всё, что я есть,
Lo soy por ti
Я есть благодаря тебе
No me arriesgo no
Я не рискну, нет
Porque nada es más preciado
Потому что нет ничего дороже,
Que vivir bajo las alas de tu luz
Чем жить под крылом твоего света






Attention! Feel free to leave feedback.