isabelle - Good Bye - translation of the lyrics into German

Good Bye - isabelletranslation in German




Good Bye
Auf Wiedersehen
Good bye mundo cruel
Leb wohl, grausame Welt
Ya me salgo de tu red
Ich verlasse nun dein Netz
Y jamas regresare
Und kehre niemals zurück
Hay una nueva vida en mi ser
Ein neues Leben erwacht in mir
Good bye no volvere
Auf Wiedersehen, ich kehre nicht heim
Lo que ofreces quedate con el
Was du anbietest, behalte für dich
Lo que Dios me da es mejor ya lo ves
Was Gott mir gibt ist besser, siehst du doch
Si me vendo al mejor postor
Wenn ich mich dem Höchstbietenden verkaufe
Sin pensarlo hoy yo elijo a Dios
Wähle ich heute ohne Zögern Gott
El otro busca impresionarme entretenerme en el
Der andere will mich blenden, in ihm mich unterhalten
Luego traicionarme
Dann mich verraten
Al final cuando despiertas
Am Ende wenn du aufwachst
Preguntas que paso en mi
Fragst du, was mir geschehen ist
No soy feliz
Ich bin nicht glücklich
Good bye mundo cruel
Leb wohl, grausame Welt
Ya me salgo de tu red
Ich verlasse nun dein Netz
Y jamas regresare
Und kehre niemals zurück
Hay una nueva vida en mi ser
Ein neues Leben erwacht in mir
Good bye no volveré
Auf Wiedersehen, ich kehre nicht heim
Lo que ofreces quedate con el
Was du anbietest, behalte für dich
Lo que Dios me da es mejor ya lo ves
Was Gott mir gibt ist besser, siehst du doch
Devuelveme lo que robaste
Gib zurück, was du gestohlen hast
Multiplicado por diez
Verzehnfacht
Con el interes
Mit Zinsen
Mi gozo y mi felicidad
Meine Freude und mein Glück
No dependen de ti
Hängen nicht von dir ab
Porque me engañaste
Weil du mich getäuscht hast
Por mucho tiempo te creí
Lange Zeit glaubte ich dir
Pero en Dios ya comprendí
Doch in Gott verstand ich
Que no es así
Dass es nicht so ist
Good bye mundo cruel (good bye)
Leb wohl, grausame Welt (leb wohl)
Ya me salgo de tu red (me salgo)
Ich verlasse nun dein Netz (ich verlasse)
Y jamas regresare (jamas ya no)
Und kehre niemals zurück (niemals nein)
Hay una nueva vida en mi ser
Ein neues Leben erwacht in mir
Good bye no volveré
Auf Wiedersehen, ich kehre nicht heim
Lo que ofreces quedate con el
Was du anbietest, behalte für dich
Lo que Dios me da es mejor ya lo ves
Was Gott mir gibt ist besser, siehst du doch
Oh si
Oh ja
Que ciega fui
Wie blind ich war
Cuando intente creer en ti
Als ich versuchte dir zu glauben
Pusiste esas trampas de colores para mi me confundí y caí
Du stellte bunte Fallen ich war verwirrt und fiel
Pero ya comprendí
Doch jetzt verstand ich
Y hoy te toca a ti
Und heute bist du dran
Aguanta los golpes
Halt die Schläge aus
Que con mi canción
Denn mit meinem Lied
Y mi voz
Und meiner Stimme
Hoy te voy a dar
Gebe ich dir heute
Al mundo le diré
Der Welt werd ich sagen
Que mi Dios es real
Dass mein Gott real ist
Y dirán
Und sie sagen
Good bye mundo cruel (Aaaaaah)
Leb wohl, grausame Welt (Aaaaaah)
Ya me salgo de tu red
Ich verlasse nun dein Netz
Y jamas regresare
Und kehre niemals zurück
Hay una nueva vida en mi ser
Ein neues Leben erwacht in mir
Good bye no volveré
Auf Wiedersehen, ich kehre nicht heim
Lo que ofreces quedate con el
Was du anbietest, behalte für dich
Lo que Dios me da es mejor
Was Gott mir gibt ist besser
Ya lo ves
Siehst du doch
Ya me salgo de tu red (yo me salgo de tu red)
Ich verlasse nun dein Netz (ich verlasse dein Netz)
Y jamas regresare (no no no no no no no)
Und kehre niemals zurück (nein niemals nein)
Hay una nueva vida en mi ser (en mi ser)
Ein neues Leben erwacht in mir (in mir)
Good bye no volveré (good bye)
Auf Wiedersehen, ich kehre nicht heim (auf wiedersehen)
Lo que ofreces quedate con el
Was du anbietest, behalte für dich
Lo que Dios me da es mejor
Was Gott mir gibt ist besser
Ya lo ves
Siehst du doch






Attention! Feel free to leave feedback.