Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
la
misma
pared
Опять
та
же
стена,
De
tanto
verla
me
la
se
Я
знаю
её
наизусть,
He
cruzado
tantas
veces
por
aqui
Я
столько
раз
проходила
здесь,
Y
perdida
estoy,
lo
se
И
я
потерялась,
знаю.
Me
señala
hacia
la
izquierda
ir
Мне
указывают
идти
налево,
Y
luego
a
la
derecha
seguir
А
потом
направо,
Y
hoy
comprendo
que
tambien
perdido
estas
И
сегодня
я
понимаю,
что
ты
тоже
потерялся,
Sin
nocion
de
algun
punto
caminar
Блуждаешь
без
цели.
Laberinto,
enseñenme
a
escapar
Лабиринт,
научи
меня
бежать,
(Laberinto)
no
me
puedo
esperar
(Лабиринт)
я
не
могу
больше
ждать,
Jesucristo
solo
te
puede
sacar
Только
Иисус
может
тебя
вывести,
(Laberinto)
porque
El
es
el
camino
y
la
verdad
(Лабиринт)
потому
что
Он
есть
путь
и
истина.
LetrasVídeosTop
MúsicaFondosJuegosGRUPO/CANTANTEABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Buscar
Grupo/CantanteISABEL
VALDEZ
LetrasVídeosFotosBiografía
ТекстыВидеоТоп
МузыкаФоныИгрыГРУППА/ИСПОЛНИТЕЛЬABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Поиск
Группы/ИсполнителяИСАБЕЛЬ
ВАЛЬДЕС
ТекстыВидеоФотоБиография
LETRA
'LABERINTO'
ТЕКСТ
ПЕСНИ
'ЛАБИРИНТ'
Otra
vez
la
misma
pared
Опять
та
же
стена,
De
tanto
verla
me
la
se
Я
знаю
её
наизусть,
He
cruzado
tantas
veces
por
aqui
Я
столько
раз
проходила
здесь,
Y
perdida
estoy,
lo
se
И
я
потерялась,
знаю.
Me
señala
hacia
la
izquierda
ir
Мне
указывают
идти
налево,
Y
luego
a
la
derecha
seguir
А
потом
направо,
Y
hoy
comprendo
que
tambien
perdido
estas
И
сегодня
я
понимаю,
что
ты
тоже
потерялся,
Sin
nocion
de
algun
punto
caminar
Блуждаешь
без
цели.
Laberinto,
enseñenme
a
escapar
Лабиринт,
научи
меня
бежать,
(Laberinto)
no
me
puedo
esperar
(Лабиринт)
я
не
могу
больше
ждать,
Jesucristo
solo
te
puede
sacar
Только
Иисус
может
тебя
вывести,
(Laberinto)
porque
El
es
el
camino
y
la
verdad
(Лабиринт)
потому
что
Он
есть
путь
и
истина.
Todo
lo
veo
en
vinil
Всё
вижу
словно
в
виниле,
No
hay
horizontes,
no
hay
fin
Нет
горизонта,
нет
конца,
Por
mas
que
ando
vuelvo
al
mismo
lugar
Как
бы
я
ни
шла,
возвращаюсь
в
то
же
место,
Me
desespero
y
no
se
como
regresar
Я
в
отчаянии
и
не
знаю,
как
вернуться.
Laberinto,
enseñenme
a
escapar
Лабиринт,
научи
меня
бежать,
(Laberinto)
no
me
puedo
esperar
(Лабиринт)
я
не
могу
больше
ждать,
Jesucristo
solo
te
puede
sacar
Только
Иисус
может
тебя
вывести,
(Laberinto)
ooh
(Лабиринт)
оох
Laberinto,
por
favor,
enseñenme
a
escapar
Лабиринт,
прошу,
научи
меня
бежать,
(Laberinto)
que
ya
no
me
puedo
esperar
(Лабиринт)
я
не
могу
больше
ждать,
Jesucristo
solo
te
puede
sacar
Только
Иисус
может
тебя
вывести,
(Laberinto)
porque
El
es
el
camino
y
la
verdad
(Лабиринт)
потому
что
Он
есть
путь
и
истина.
Al
fondo
veo
una
luz
Вдали
вижу
свет,
No
se
que
es,
pero
parece
una
cruz
Не
знаю,
что
это,
но
похоже
на
крест.
Laberinto,
Oooh
ooh
Лабиринт,
Оох,
оох
(Laberinto)
por
favor,
enseñenme
a
escapar
(Лабиринт)
прошу,
научи
меня
бежать,
Jesucristo
solo
te
puede
sacar
Только
Иисус
может
тебя
вывести,
(Laberinto)
solo
El
(Лабиринт)
только
Он
Laberinto,
enseñenme,
enseñenme
a
escapar
Лабиринт,
научи
меня,
научи
меня
бежать,
(Laberinto)
que
ya
no
me
puedo
esperar
(Лабиринт)
я
не
могу
больше
ждать,
Jesucristo
solo
El
te
saca
de
el
Только
Иисус
может
тебя
вывести
из
него,
(Laberinto)
porque
El
es
el
camino
y
la
verdad
(Лабиринт)
потому
что
Он
есть
путь
и
истина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez
Album
Algodón
date of release
11-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.