Lyrics and translation Isac Elliot - Hush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Whistle)
hey
oh
(whistle)
(Свист)
Эй,
о
(свист)
Something
'bout
you
girl
Что-то
насчет
тебя,
девочка.
Something
makes
you
so
good
Что-то
делает
тебя
таким
хорошим.
Something
'bout
you
girl
Что-то
насчет
тебя,
девочка.
Something
messin'
me,
messin'
me
up
Что-то
портит
меня,
портит
меня.
You
hit
me
like
Ты
ударил
меня
так.
Here's
a
fever
for
you
Вот
тебе
лихорадка.
You
can't
sweat
out
and
you
just
can't
cool
Ты
не
можешь
вспотеть
и
просто
не
можешь
остыть.
I
think
you
know
you
got
style
Думаю,
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
стиль.
Alright,
alright,
alright
Хорошо,
Хорошо,
хорошо.
I
think
you
know
you're
so
fine
Думаю,
ты
знаешь,
что
ты
в
порядке.
You're
one
of
a
kind
Ты
единственный
в
своем
роде.
Beautiful
all
the
time
Красивая
все
время.
Girl,
you're
one
of
a
kind
Девочка,
ты
единственная
в
своем
роде.
When
you
walk
in
когда
ты
входишь.
All
people
stop
and
stare
Все
люди
останавливаются
и
пялятся.
When
you
walk
in
they
whisper
Когда
ты
входишь,
они
шепчут:
Look
at
her
Посмотри
на
нее.
How
do
you
do
the
things
you
do
Как
ты
делаешь
то,
что
делаешь?
How
do
you
do
so
that
Как
ты
это
делаешь?
When
you
walk
in
the
room
Когда
ты
входишь
в
комнату.
All
the
guys
go
(whistle)
Все
парни
уходят
(свистят).
Even
the
girls
go
(whistle)
Даже
девушки
уходят
(свистят).
It's
like
the
whole
world's
gone
crazy
'bout
you
girl
Как
будто
весь
мир
сошел
с
ума
из-за
тебя,
девочка.
All
crazy
'bout
you
girl
Все
сходят
с
ума
от
тебя,
девочка.
So
crazy
'bout
you
girl
Так
безумно
с
тобой,
девочка.
And
it's
like
your
beauty
makes
me
Как
будто
твоя
красота
делает
меня
...
Nothing
compares
to
your
eyes
Ничто
не
сравнится
с
твоими
глазами.
Nothing
you
do
girl
Ты
ничего
не
делаешь,
девочка.
Nothing's
making
me
anything
but
wild
Ничто
не
делает
меня
просто
диким.
You
spin
me
'round
Ты
крутишь
меня
вокруг.
I'm
a
sucker
for
you
Я-неудачник
для
тебя.
I'm
feeling
down
'cause
I
know
it's
true
Я
чувствую
себя
подавленным,
потому
что
знаю,
что
это
правда.
I
think
you
know
you
got
style
Думаю,
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
стиль.
Alright,
alright,
alright
Хорошо,
Хорошо,
хорошо.
I
think
you
know
you're
so
fine
Думаю,
ты
знаешь,
что
ты
в
порядке.
You're
one
of
a
kind
Ты
единственный
в
своем
роде.
Beautiful
all
the
time
Красивая
все
время.
Girl,
you're
one
of
a
kind
Девочка,
ты
единственная
в
своем
роде.
When
you
walk
in
когда
ты
входишь.
All
people
stop
and
stare
Все
люди
останавливаются
и
пялятся.
When
you
walk
in
they
whisper
Когда
ты
входишь,
они
шепчут:
Look
at
her
Посмотри
на
нее.
How
do
you
do
the
things
you
do
Как
ты
делаешь
то,
что
делаешь?
How
do
you
do
so
that
Как
ты
это
делаешь?
When
you
walk
in
the
room
Когда
ты
входишь
в
комнату.
All
the
guys
go
(whistle)
Все
парни
уходят
(свистят).
Even
the
girls
go
(whistle)
Даже
девушки
уходят
(свистят).
It's
like
the
whole
world's
gone
crazy
'bout
you
girl
Как
будто
весь
мир
сошел
с
ума
из-за
тебя,
девочка.
All
crazy
'bout
you
girl
Все
сходят
с
ума
от
тебя,
девочка.
So
crazy
'bout
you
girl
Так
безумно
с
тобой,
девочка.
And
it's
like
your
beauty
makes
me
Как
будто
твоя
красота
делает
меня
...
Super
girl
you're
so
fantastic
Супер-девочка,
ты
такая
потрясающая!
Extramadelicious
Экстрамаделикий,
Yeah
you're
so
Да,
ты
такой.
Yeah
you're
so
Да,
ты
такая
...
Yeah
you're
so
Да,
ты
такая
...
When
you
walk
in
когда
ты
входишь.
All
people
stop
and
stare
(whoa
oh)
Все
люди
останавливаются
и
пялятся.
When
you
walk
in
they
whisper
Когда
ты
входишь,
они
шепчут:
Look
at
her
Посмотри
на
нее.
How
do
you
do
the
things
you
do
Как
ты
делаешь
то,
что
делаешь?
How
do
you
do
so
that
Как
ты
это
делаешь?
When
you
walk
in
the
room
Когда
ты
входишь
в
комнату.
All
the
guys
go
(whistle)
(all
the
guys
go)
Все
парни
уходят
(свистят)
(все
парни
уходят)
Even
the
girls
go
(whistle)
(even
the
girls
go,
even
the
girls
go)
Даже
девушки
идут
(свистят)
(даже
девушки
идут,
даже
девушки
идут)
All
the
guys
go
(whistle)
(even
the
girls
go)
Все
парни
уходят
(свистят)
(даже
девушки
уходят)
Even
the
girls
go
(whistle)
Даже
девушки
уходят
(свистят).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): axel ehnström
Attention! Feel free to leave feedback.