Lyrics and translation Isac Elliot - Let's Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
lie,
lie,
yeah,
girl
Давай
лжем,
лжем,
да,
девочка.
I
wanna
take
you
to
a
place
that
I've
found
Я
хочу
отвезти
тебя
туда,
где
я
нашел.
It's
a
place
that
no
one
else
knows
about
Это
место,
о
котором
никто
не
знает.
You
can
see
a
clear
night
sky
Ты
видишь
ясное
ночное
небо.
Girl,
if
you
come
with
me
tonight
Девочка,
если
ты
пойдешь
со
мной
сегодня
ночью.
And
if
you
ever
see
a
shooting
star
you
can
wish
for
anything
you
want
И
если
ты
когда-нибудь
увидишь
падающую
звезду,
ты
можешь
загадывать
все,
что
захочешь.
But
you
can't
tell
anyone
Но
ты
никому
не
можешь
сказать.
'Cause
if
your
parents
say
"no"
there's
only
one
thing
we
can
do
Потому
что
если
твои
родители
скажут
"Нет",
мы
можем
сделать
только
одно.
And
tell
'em
that
we're
gonna
sleep
И
скажи
им,
что
мы
будем
спать.
Sneak
out
the
windows,
meet
down
the
street
Ускользни
из
окна,
встретимся
на
улице.
We
can
run
away
Мы
можем
убежать.
And
then
we'll
stay
up
late
А
потом
мы
не
будем
спать
допоздна.
Watch
the
starry
sky
Смотри
на
звездное
небо.
So
let's
lie
Так
давай
соврем.
'Cause
we're
never
gonna
go
to
sleep
Потому
что
мы
никогда
не
уснем.
I
wanna
take
you
by
the
hand
as
we
go
Я
хочу
взять
тебя
за
руку,
пока
мы
идем.
And
hold
you
in
my
arms
when
we're
alone
И
обнимаю
тебя,
когда
мы
одни.
We
can
watch
the
clear
night
sky
Мы
можем
наблюдать
ясное
ночное
небо.
Just
hang
and
let
the
hours
fly
Просто
повесьте
и
пусть
часы
летят.
And
if
it
gets
cold
and
dark
И
если
станет
холодно
и
темно
...
I'll
keep
you
warm
by
my
side
Я
буду
согревать
тебя
рядом
со
мной.
But
you
can't
tell
anyone
Но
ты
никому
не
можешь
сказать.
'Cause
if
your
parents
say
"no"
Потому
что
если
твои
родители
скажут"нет".
There's
only
one
thing
we
can
do
Есть
только
одно,
что
мы
можем
сделать.
And
tell
'em
that
we're
gonna
sleep
И
скажи
им,
что
мы
будем
спать.
Sneak
out
the
windows,
meet
down
the
street
Ускользни
из
окна,
встретимся
на
улице.
We
can
run
away
Мы
можем
убежать.
And
then
we'll
stay
up
late
А
потом
мы
не
будем
спать
допоздна.
Watch
the
starry
sky
Смотри
на
звездное
небо.
So
let's
lie
Так
давай
соврем.
'Cause
we
never
gonna
go
to
sleep
Потому
что
мы
никогда
не
уснем.
Baby
if
you
come
with
me
I'll
be
as
happy
as
I
can
be
Детка,
если
ты
пойдешь
со
мной,
я
буду
счастлива,
как
только
смогу.
And
if
we
fall
sleep
this
will
be
the
best
dream
И
если
мы
уснем,
это
будет
лучший
сон.
Baby
if
you
come
with
me
Детка,
если
ты
пойдешь
со
мной.
I'll
be
as
happy
as
I
can
be
Я
буду
так
счастлив,
как
только
смогу.
And
if
we
fall
sleep
this
will
be
the
best
dream
И
если
мы
уснем,
это
будет
лучший
сон.
And
tell
'em
that
we're
gonna
sleep
И
скажи
им,
что
мы
будем
спать.
Sneak
out
the
windows
meet
down
the
street
Крадутся
окна,
встречаются
на
улице.
We
can
run
away
Мы
можем
убежать.
And
then
we'll
stay
up
late
А
потом
мы
не
будем
спать
допоздна.
Watch
the
starry
sky
Смотри
на
звездное
небо.
So
let's
lie
Так
давай
соврем.
'Cause
we're
never
gonna
go
to
sleep
Потому
что
мы
никогда
не
уснем.
And
tell
'em
that
we're
gonna
sleep
И
скажи
им,
что
мы
будем
спать.
Sneak
out
the
windows,
meet
down
the
street
Ускользни
из
окна,
встретимся
на
улице.
We
can
run
away
Мы
можем
убежать.
And
then
we'll
stay
up
late
watch
the
starry
sky
А
потом
мы
будем
допоздна
смотреть
на
звездное
небо.
So
let's
lie
Так
давай
соврем.
'Cause
we're
never
gonna
go
to
sleep
Потому
что
мы
никогда
не
уснем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Ehnstroem, Joonas Angeria
Attention! Feel free to leave feedback.