Lyrics and translation Isac Elliot - New Way Home - Extended Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Way Home - Extended Mix
Новый путь домой - Расширенная версия
My
home
is
where
your
heart
is,
Мой
дом
там,
где
твоё
сердце,
Want
you
to
know
you
own
it,
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
он
принадлежит
тебе,
And
that
you've
had
it
from
the
start.
И
что
он
был
твоим
с
самого
начала.
I
hate
to
see
your
tears,
Ненавижу
видеть
твои
слёзы,
There
are
things
you
need
to
hear,
Есть
вещи,
которые
тебе
нужно
услышать,
Let
me
talk
to
you
baby.
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
малышка.
Cause
you
need
things
he
cannot
buy,
Ведь
тебе
нужно
то,
что
ему
не
купить,
Yeah
you
want
him
to
make
you
smile,
Да,
ты
хочешь,
чтобы
он
заставил
тебя
улыбнуться,
Carving
our
names
in
a
tree,
Вырезая
наши
имена
на
дереве,
Just
you
and
me,
the
rain
can't
wash
that
away...
Только
ты
и
я,
дождь
не
сможет
смыть
это...
New
way
home
Новый
путь
домой
I
dream
a
little
dream
of
ya,
Мне
снится
маленький
сон
о
тебе,
To
be
with
ya
Быть
с
тобой
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
I'm
working
on
a
dream
for
ya
Я
работаю
над
мечтой
для
тебя
The
best
for
ya
Самое
лучшее
для
тебя
Your
home
is
where
my
heart
is,
Твой
дом
там,
где
моё
сердце,
Want
you
to
know
that
I
want
it
that
way,
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
хочу
этого,
Let
me
have
it
that
way.
Позволь
мне
сделать
это
так.
I'd
love
to
feel
you
near,
Мне
бы
хотелось
чувствовать
тебя
рядом,
There
are
things
you
need
to
see,
Есть
вещи,
которые
тебе
нужно
увидеть,
Ooh
let
me
show
it
to
ya
baby.
О,
позволь
мне
показать
тебе,
малышка.
Cause
I
got
things
he
cannot
buy,
Ведь
у
меня
есть
то,
что
ему
не
купить,
I
know
that
I
can
make
you
smile,
Я
знаю,
что
могу
заставить
тебя
улыбнуться,
Carving
our
names
in
tree,
Вырезая
наши
имена
на
дереве,
Just
you
and
me,
the
rain
can't
wash
that
away...
Только
ты
и
я,
дождь
не
сможет
смыть
это...
New
way
home
Новый
путь
домой
I
dream
a
little
dream
of
ya,
Мне
снится
маленький
сон
о
тебе,
To
be
with
ya
Быть
с
тобой
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
I'm
working
on
a
dream
for
ya
Я
работаю
над
мечтой
для
тебя
The
best
for
ya
Самое
лучшее
для
тебя
I
know
that
these
are
the
times,
Я
знаю,
что
сейчас
такие
времена,
When
people
lock
their
doors,
Когда
люди
запирают
свои
двери,
And
hide
inside.
И
прячутся
внутри.
Girl,
I
know
if
you'll
be
mine,
Девушка,
я
знаю,
если
ты
будешь
моей,
You're
safe
here
with
me,
Ты
будешь
в
безопасности
со
мной,
'Til
the
end
of
time...
До
конца
времён...
New
way
home
Новый
путь
домой
I
dream
a
little
dream
of
ya,
Мне
снится
маленький
сон
о
тебе,
To
be
with
ya
Быть
с
тобой
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
I'm
working
on
a
dream
for
ya
Я
работаю
над
мечтой
для
тебя
The
best
for
ya
Самое
лучшее
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rory Winston, Joonas Angeria, Alexander Andersson Austheim, Axel Mikael Ehnstroem, Ilan Kidron
Attention! Feel free to leave feedback.