Isac Elliot - No 1 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isac Elliot - No 1




No 1
Номер один
I may be young but I swear it′s real
Может, я и молод, но клянусь, это настоящее
No 1 is too young for love
Никто не слишком молод для любви
It's kinda weird but I like the feel
Это немного странно, но мне нравится это чувство
So now I′m going in for more
Так что теперь я хочу большего
You're in my mind
Ты в моих мыслях
You're in my heart
Ты в моем сердце
From the day
С того дня
You wrote "Hello"
Как ты написала "Привет"
I follow you
Я подписан на тебя
You follow me
Ты подписана на меня
And baby imma let you know that
И, детка, я хочу, чтобы ты знала, что
My heart is acting crazy
Мое сердце бьется как сумасшедшее
Girl when you′re around me
Девушка, когда ты рядом со мной
Guessing what I feel is love
Думаю, то, что я чувствую, это любовь
If we have each other
Если мы будем вместе
Life, love and laughter
Жизнь, любовь и смех
No 1 is too young for love
Никто не слишком молод для любви
I said no 1
Я сказал, никто
No 1 is too young for love
Никто не слишком молод для любви
I like your style
Мне нравится твой стиль
But I love your smile
Но я люблю твою улыбку
Longing for the day we meet
Жду не дождусь дня, когда мы встретимся
You change your profile picture everyday
Ты меняешь свою аватарку каждый день
But you′re perfect just the way you are
Но ты прекрасна такой, какая ты есть
Yeah, no 1
Да, никто
No 1 is too young for love
Никто не слишком молод для любви
I wanna make that clear
Я хочу, чтобы это было ясно
Even though I try to tame my feels
Даже если я пытаюсь укротить свои чувства
That's how I keep it real
Вот так я остаюсь честным
The only thing I wanna see you laugh
Единственное, чего я хочу видеть твой смех
And never make you cry, that′s right
И никогда не заставлять тебя плакать, это точно
Well that's the truth, the fact, the bottom line
Ну, это правда, факт, суть дела
I always tryna′ keep me cool in everything I do
Я всегда стараюсь сохранять хладнокровие во всем, что делаю
But that all changed the day I saw the pic of you
Но все изменилось в тот день, когда я увидел твою фотографию






Attention! Feel free to leave feedback.