Lyrics and translation Isadora Melo - Vestuário
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calço
o
verso
e
ele
é
meu
sapato
Надеваю
стих,
словно
туфельку,
Pra
pisar
nas
letras
e
no
chão
Чтобы
ступать
по
буквам
и
по
земле.
Palavra
de
asfalto
de
um
negro
poema
Слово
асфальта
чёрного
стихотворения,
Que
é
feito
de
suor
e
grão
Что
создано
из
пота
и
зерна.
Visto
o
verso
e
ele
é
minha
roupa
Надеваю
стих,
он
моя
одежда,
Se
faz
frio
ou
faz
calor
Будь
то
холод
или
жара.
Saio
pela
rua
esperando
inverno
Выхожу
на
улицу,
ожидая
зиму
Ou
a
primavera
que
restou
Или
весну,
что
осталась.
Cada
hora
é
uma
letra,
cada
dia
uma
palavra
Каждый
час
– буква,
каждый
день
– слово,
Que
se
encerra
e
insinua
uma
nova
rima
Что
завершается
и
намекает
на
новую
рифму.
Cada
um
é
uma
folha
infinita
Каждый
– бесконечный
лист,
Onde
o
tempo
escreve
sua
obra-prima
Где
время
пишет
свой
шедевр.
Pelo
avesso
o
tempo
é
minha
pele
Наизнанку
время
– моя
кожа,
E
o
gesto
é
minha
voz
И
жест
– мой
голос.
Hoje
estou
mais
certo
Сегодня
я
уверена,
Que
essa
vida
é
um
verso
Что
эта
жизнь
– стих,
E
que
viver
é
desatar
os
nós
И
что
жить
– значит
развязывать
узлы.
Cada
hora
é
uma
letra,
cada
dia
uma
palavra
Каждый
час
– буква,
каждый
день
– слово,
Que
se
encerra
e
insinua
uma
nova
rima
Что
завершается
и
намекает
на
новую
рифму.
Cada
um
é
uma
folha
infinita
Каждый
– бесконечный
лист,
Onde
o
tempo
escreve
sua
obra-prima
Где
время
пишет
свой
шедевр.
Pelo
avesso
o
tempo
é
minha
pele
Наизнанку
время
– моя
кожа,
E
o
gesto
é
minha
voz
И
жест
– мой
голос.
Hoje
estou
mais
certo
Сегодня
я
уверена,
Que
essa
vida
é
um
verso
Что
эта
жизнь
– стих,
E
que
viver
é
desatar
os
nós
И
что
жить
– значит
развязывать
узлы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.