Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
História (Playback)
История (Фонограмма)
Nessa
história
diferente
В
этой
необычной
истории,
Inteligente
que
se
perde
em
sua
mente
Умная
девушка
теряется
в
своих
мыслях.
Mas
é
assim,
eu
já
sabia
Но
так
и
есть,
я
знала,
Quando
as
perguntas
já
se
tornam
sua
rotina
Когда
вопросы
становятся
твоей
рутиной.
E
de
repente
perdeu
a
força
И
вдруг
ты
потерял
силу,
E
um
grito
é
tudo
que
consegue
sair
da
sua
boca
И
крик
- это
все,
что
может
вырваться
из
твоих
уст.
E
o
medo
bate,
mas
não
disfarçi
И
страх
бьет,
но
ты
не
скрываешь,
Grite
para
quem
consegue
te
ouvir
Кричи
тому,
кто
может
тебя
услышать.
Não
se
cale
siga
em
frente
Не
молчи,
иди
вперед,
O
mundo
gira
e
tudo
volta
diferente
Мир
вращается,
и
все
возвращается
по-другому.
Maturidade
não
é
idade
Зрелость
- это
не
возраст,
É
assumir
que
o
sofrimento
fez
parte
do
Это
признать,
что
страдание
было
частью
Processo
da
Cura
pro
medo
e
para
angústia
Процесса
исцеления
от
страха
и
тревоги.
Mas
você
tem
um
pai,
disponível
Но
у
тебя
есть
Отец,
всегда
доступный,
Que
não
se
cansa
de
dizer
que
está
contigo
Который
не
устает
говорить,
что
Он
с
тобой.
Chame
o
com
fé
e
ele
responderá
Воззови
к
Нему
с
верой,
и
Он
ответит.
Me
socorre
do
meu
próprio
entendimento
Спаси
меня
от
моего
собственного
разума.
Achei
saber,
mas
me
perdi
estou
com
medo
Думала,
что
знаю,
но
потерялась,
мне
страшно.
Eu
não
tenho
forças
nem
para
me
mexer
У
меня
нет
сил
даже
пошевелиться.
Preciso
de
um
pai,
um
Deus
para
me
defender
Мне
нужен
Отец,
Бог,
чтобы
защитить
меня.
Assumo
que
errei
e
perdi
o
controle
Признаю,
что
ошиблась
и
потеряла
контроль.
Assumo
está
fraco
sem
ninguém
por
perto
Признаю,
что
слаба,
и
рядом
никого
нет.
Me
socorre
do
meu
próprio
entendimento
Спаси
меня
от
моего
собственного
разума.
Achei
saber,
mas
me
perdi
estou
com
medo
Думала,
что
знаю,
но
потерялась,
мне
страшно.
Preciso
de
um
pai,
um
Deus
para
me
defender
Мне
нужен
Отец,
Бог,
чтобы
защитить
меня.
Assumo
que
errei
e
perdi
o
controle
Признаю,
что
ошиблась
и
потеряла
контроль.
Assumo
está
fraco
e
sem
ninguém
por
perto
Признаю,
что
слаба
и
рядом
никого
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isadora Pompeo
Attention! Feel free to leave feedback.