Lyrics and translation Isaiah Dreads - King
Let
me
take
you
on
a
ride
Позволь
мне
прокатить
тебя
I'm
talking
the
passenger
side
Я
говорю
о
пассажирской
стороне
A
couple
guys
act
like
I'm
new
here
Пара
парней
ведут
себя
так,
будто
я
здесь
новичок
But
that's
a
lie,
doing
this
since
6 or
5
Но
это
ложь,
я
занимаюсь
этим
с
6 или
5 лет
Yeah
I'm
on
a
ride,
so
a
couple
guys
coming
from
the
side'
like
Да,
я
на
попутке,
так
что
пара
парней,
подходящих
сбоку,
типа
I've
been
there
from
the
start
Я
был
там
с
самого
начала
You
be
there
for
the
present,
I
ain't
even
messing
Ты
пока
будь
рядом,
я
даже
не
вмешиваюсь
I
just
wanna
speak
from
my
heart
Я
просто
хочу
говорить
от
всего
сердца
It
all
started
in
my
own
house,
Все
началось
в
моем
собственном
доме,
My
big
bro
used
to
write
those
big
bars
down
Мой
старший
брат
обычно
записывал
эти
большие
такты
Living
with,
4 bothers,
2 sisters,
one
by
one
yeah
they
all
moved
out
Живу
с
4-мя
братьями,
2-мя
сестрами,
одна
за
другой,
да,
они
все
съехали
Then
my
house
burnt
down
Потом
мой
дом
сгорел
дотла
Then
we
moved
town
Потом
мы
переехали
в
другой
город
I
bought
a
mic
and
built
this
shit
from
the
ground
Я
купил
микрофон
и
построил
это
дерьмо
с
нуля
I
used
to
go
Раньше
я
ходил
Youth
club,
Thursday
Молодежный
клуб,
четверг
Weekly,
studio
Еженедельно,
студия
Everything,
all
for
a
pound
Все,
все
за
фунт
I've
said
it
before,
I'll
say
it
again
Я
уже
говорил
это
раньше,
я
скажу
это
снова
Yo,
I
ain't
ever
come
from
the
ends
Йоу,
я
никогда
не
приходил
с
конца
But
every
time
I
spit
9 times
out
of
10
Но
каждый
раз
я
сплевываю
9 раз
из
10
They
act
like
I
can't
ever
do
it
like
them
Они
ведут
себя
так,
будто
я
никогда
не
смогу
делать
это
так,
как
они
I
hate
that
Я
ненавижу
это
Countryside
boy
getting
payback
Деревенский
парень
получает
отплату
Do
it
with
pace
nobody
can
change
that
Делай
это
в
темпе,
никто
не
может
этого
изменить
I
was
like
8 asked
my
mum
for
an
A-track
recorder
Мне
было
лет
8,
когда
я
попросил
у
мамы
магнитофон
A-track
Laid
down
my
cards
and
I
aced
that
Выложил
свои
карты,
и
я
выиграл
это
Your
laid
back,
how
could
you
say
that?
Ты
такой
спокойный,
как
ты
мог
такое
сказать?
I
don't
wanna
Benz,
I
don't
wanna
make
that
Я
не
хочу
"Бенц",
я
не
хочу
делать
это
I've
chased
a
dream,
I
ain't
ever
chased
cash
Я
гнался
за
мечтой,
я
никогда
не
гнался
за
наличными
Go
to
the
show
get
rocky
like
ASAP
Сходи
на
шоу,
стань
рокки
как
можно
скорее
I
got
the
whole
wide
world
in
my
hands
В
моих
руках
весь
огромный
мир
Me
up
on
the
mic,
old
techy
on
the
cam
Я
у
микрофона,
старый
технарь
на
камере
Being
loved
don't
make
you
love
them
well
То,
что
тебя
любят,
не
заставляет
тебя
любить
их
по-настоящему
Being
blood
don't
make
you
fam
cause
Принадлежность
к
крови
не
делает
тебя
семьей,
потому
что
My
dad,
stranger
to
me
Мой
отец,
чужой
мне
человек
I
don't
know
what's
stranger
to
me
Я
не
знаю,
что
для
меня
более
странно
That
fact
that
I,
don't
even
know
his
first
name
Тот
факт,
что
я
даже
не
знаю
его
имени
The
fact
his
last
name
stays
here
with
me
Тот
факт,
что
его
фамилия
останется
здесь,
со
мной
I
don't
know
if
I'll
ever
change
my
sound
Я
не
знаю,
изменю
ли
я
когда-нибудь
свое
звучание
I
do
know
that
I'm
gonna
take
that
crown
Я
точно
знаю,
что
заберу
эту
корону
I
do
know
if
I
ever
make
it
big,
Я
точно
знаю,
добьюсь
ли
я
когда-нибудь
успеха,
My
friends
and
my
fam
I'm
gone
make
them
proud.
Мои
друзья
и
моя
семья,
которых
я
покидаю,
заставляют
их
гордиться
мной.
Yeah
manny
I'm
a
king
Да,
Мэнни,
я
король
Southwest
direct,
rappers
that
I
listen
to
when
I
was
like
10
Southwest
direct,
рэперы,
которых
я
слушал,
когда
мне
было
лет
10
They're
in
my
DM's
like
dreads
your
next
Они
у
меня
в
DM,
как
страхи
перед
твоим
следующим
Yeah
manny
I'm
a
king
Да,
Мэнни,
я
король
Grew
up
on
Wiley,
grew
up
on
Ghetts
Вырос
на
Уайли,
вырос
на
Геттах
Never
forget,
I
shred
on
the
set
Никогда
не
забывай,
что
я
кромсаю
на
съемочной
площадке
Give
me
the
mic
and
I'll
prove
I'm
the
best
Дайте
мне
микрофон,
и
я
докажу,
что
я
лучший
Yeah
I
gotta
keep
faith
in
my
dream
Да,
я
должен
сохранять
веру
в
свою
мечту.
Trust
me
it
ain't
what
it
seems'
cuz
Поверь
мне,
это
не
то,
чем
кажется,
потому
что
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
Tryna
paint
a
perfect
picture'
nobody's
greater
than
me'
cuz
Пытаюсь
нарисовать
идеальную
картину:
"нет
никого
лучше
меня",
потому
что
Yeah
I
do
rap,
Да,
я
исполняю
рэп,
Yeah
I
might
sing
but
end
of
the
day
I
just
wanna
have
fun
Да,
я
мог
бы
петь,
но
в
конце
концов
я
просто
хочу
повеселиться.
So
If
I
make
a
pop
tune,
then
I
make
a
pop
tune
Так
что,
если
я
сочиняю
поп-мелодию,
значит,
я
сочиняю
поп-мелодию
Either
way,
I
bet
the
Darks
get
spun
В
любом
случае,
держу
пари,
что
Темные
закрутятся
Either
way
I'm
gonna
merk
your
females
В
любом
случае,
я
собираюсь
соблазнить
твоих
женщин
Kill
the
beat,
then
start
pulling
out
guts
Заглуши
ритм,
а
потом
начинай
вытаскивать
кишки
When
I
post
a
freestyle
vid
on
Twitter
Когда
я
публикую
видео
с
фристайлом
в
Твиттере
And
I
swear
everybody
says
'dreads
your
nuts'
И
я
клянусь,
все
говорят:
"боится
твоих
яиц".
Like
truly
I
love
the
support
Как
будто
я
действительно
люблю
поддержку
I
wanna
do
new
shows
wanna
be
up
on
a
tour
Я
хочу
выступать
с
новыми
концертами,
хочу
отправиться
в
турне
Walking
down
the
road
in
my
Jordan
4's
Иду
по
дороге
в
своих
"Джорданах-4"
Tryna
bring
that
force,
wanna
give
them
more
Пытаюсь
привнести
эту
силу,
хочу
дать
им
больше
I
wanna
give
them
a
tour
and
a
album
Я
хочу
устроить
им
турне
и
выпустить
альбом
I'm
on
the
south
side
climbing
a
mountain
Я
на
южной
стороне,
взбираюсь
на
гору
I
got
like
5 friends,
no
new
friends
У
меня
где-то
5 друзей,
новых
нет
Fake
guys
won't
catch
me
around
them
Фальшивые
парни
не
поймают
меня
рядом
с
собой
My
fan
base
went
10s
to
the
1000s
Моя
фанатская
база
выросла
с
10
до
1000
человек
To
the
tens
of
thousands
I've
progressed
К
десяткам
тысяч
я
продвинулся
I've
fell
down
a
couple
times
in
the
process
В
процессе
я
пару
раз
падал
No
need
to
stress
because
I'm
so
blessed
Не
нужно
напрягаться,
потому
что
я
так
счастлива
Who
you
fooling?
Кого
ты
дурачишь?
You
ain't
gotta
cough
bro
Тебе
не
нужно
кашлять,
братан
Think
your
lil
Wayne
with
the
prometh
Подумай
о
своем
лил
Уэйне
с
the
prometh
I
see
the
crown
and
I
wanna
protect
Я
вижу
корону
и
хочу
защитить
Fight
back
like
a
pro
with
a
protest
Сопротивляйтесь,
как
профессионал,
протестуя
Yeah
I
with
In
the
booth
with
Charlie
Да,
я
был
в
кабинке
с
Чарли
I
put
my
heart
n
soul
in
the
whole
thing
Я
вложил
во
все
это
свое
сердце
и
душу
Now
it's
2016,
the
lights
went
green
Сейчас
2016
год,
светофоры
загорелись
зеленым
So
I'm
speeding
of
on
a
gold
ting
Так
что
я
ускоряюсь
на
золотом
тинге
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Brudda,
I'm
a
king
Брудда,
я
король
Southwest
direct,
rappers
that
I
listen
to
when
I
was
like
10
Southwest
direct,
рэперы,
которых
я
слушал,
когда
мне
было
лет
10
They're
in
my
DM's
like
dreads
your
next
Они
у
меня
в
DM,
как
страхи
перед
твоим
следующим
Yeah
manny
I'm
a
king
Да,
Мэнни,
я
король
Grew
up
on
Wiley,
grew
up
on
Ghetts
Вырос
на
Уайли,
вырос
на
Геттах
Never
forget,
I
shred
on
the
set
Никогда
не
забывай,
что
я
кромсаю
на
съемочной
площадке
Give
me
the
mic
and
I'll
prove
I'm
the
best
Дайте
мне
микрофон,
и
я
докажу,
что
я
лучший
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antony Bamgboye, Thomas Patrick Broderick, Isaiah Benjamin Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.