Lyrics and translation Isaiah Sharkey - Runway
She
searched
for
love
Ты
искала
любви,
One
kind
from
any
man
Одного
вида,
от
любого
мужчины.
She'd
give
out
her
soul
Ты
бы
отдала
свою
душу,
Just
to
tie
it
with
who
she
can
Лишь
бы
связать
ее
с
кем
попало.
She
wants
to
love
again
Ты
хочешь
любить
снова
Without
a
runway
Без
взлетной
полосы.
Cause
she
never
ran
into
somebody
who
would
show
her
qualities
Ведь
ты
так
и
не
встретила
того,
кто
показал
бы
тебе
твои
лучшие
стороны,
His
status
didn't
matter
not
the
way
he
showed
her
love
Его
статус
не
имел
значения,
как
и
то,
как
он
показывал
свою
любовь.
She's
so
confused
Ты
так
запуталась,
And
she
wants
to
know
(she
says)
И
ты
хочешь
знать
(ты
говоришь):
"What
is
the
thing
about
me
"Что
во
мне
не
так,
That
leaves
me
in
the
dark
Что
оставляет
меня
в
темноте?
I
tried
to
love
a
man
but
they
always
seem
to
go
Я
пыталась
любить
мужчину,
но
они,
кажется,
всегда
уходят
Far
far
away"
(causing
you're
knocking
down
a
man)
Далеко-далеко".
(Ведь
ты
сама
отталкиваешь
мужчин?)
How
can
you
love
again
Как
ты
можешь
любить
снова?
You
made
them
runaway
Ты
заставляешь
их
бежать.
Cause
you
never
never
Ведь
ты
никогда-никогда
Been
ride
or
die
kinda
chick
Не
была
той
самой,
Standing
right
right
by
ya
man
Что
стоит
горой
за
своим
мужчиной.
It
don't
matter
how
fine
ya
are
there's
a
million
finer
in
the
sand
Неважно,
насколько
ты
красива,
в
песке
есть
миллионы
красивее
тебя.
Or
when
you
ride
em,
when
you
sit
on
his
dick
И
даже
когда
ты
верхом
на
нем,
даже
когда
ты
сидишь
у
него
на
лице,
Their
love
will
never
stay
Их
любовь
не
продлится,
You'll
never
have
ya
bae
У
тебя
никогда
не
будет
своего
парня.
They'll
always
runaway
Они
всегда
будут
убегать.
Cause
she
never
ran
into
somebody
who
would
show
her
qualities
Ведь
ты
так
и
не
встретила
того,
кто
показал
бы
тебе
твои
лучшие
стороны,
His
status
didn't
matter
not
the
way
he
showed
her
love
Его
статус
не
имел
значения,
как
и
то,
как
он
показывал
свою
любовь.
She'd
give
out
her
soul
Ты
бы
отдала
свою
душу,
Just
to
tie
it
with
who
she
can
Лишь
бы
связать
ее
с
кем
попало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.