Lyrics and translation Isak Danielson - Always
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
put
your
hands
under
my
jacket
Ты
засовываешь
руки
мне
под
куртку
They're
cold
as
hell,
but
I'ma
let
you
anyway
Они
такие
холодные,
но
я
совсем
не
против
Wouldn't
you
say
there's
a
light
in
the
darkest
moment?
Кажется,
между
нами
пробежала
искра
в
темноте
в
этот
миг?
And
this
is
the
moment
when
I
can
be
brave
И
в
тот
же
миг
я
почувствовал
прилив
смелости
You
say
you
want
to
call
a
taxi
А
ты
говоришь,
что
хочешь
вызвать
такси
But
I
don't
wanna
go
and
meet
up
all
your
friends
Но
я
не
хочу
ехать
к
твоим
друзьям
So
then
you
say,
"We
get
another
pack
and
some
coffee"
И
ты
говоришь,
"Нужно
взять
ещё
растворимого
кофе".
I
hope
it
doesn't
ruin
our
first
kiss
Надеюсь
это
не
испортит
наш
первый
поцелуй
And
for
every
song,
there's
a
song
we're
not
singing
И
с
каждой
песней,
мы
не
подпеваем
её
словам
For
every
step,
there's
a
step
we're
not
taking
С
каждым
шагом,
мы
пропускаем
ещё
один
шаг
So
let
me
know
if
there's
something
I'm
missing
Дай
мне
знать,
если
я
что-то
упускаю
'Cause
this
is
all
I
need
Это
всё
что
мне
нужно
So
say
we'll
be
always,
always
Скажи,
что
мы
будем
вместе
всегда,
всегда.
Say
it
will
be
you
and
me
to
the
old
days
Скажи,
что
только
ты
и
я
до
самой
старости
Let
us
be
always,
always
Пусть
мы
будем
вместе
всегда,
всегда
Through
the
highs
and
the
lows,
we'll
be
always
Пройдём
через
всё
взлёты
и
падения,
но
всегда
вместе
We
will
be
always
(always),
always
(always)
Мы
будем
вместе
всегда
(всегда),
всегда
(всегда)
Say
we
will
be
you
and
me
to
the
old
days
Скажи,
что
только
ты
и
я
до
самой
старости
We
will
be
always
(always),
always
(always)
Мы
будем
вместе
всегда
(всегда),
всегда
(всегда)
Through
the
highs
and
the
lows,
we'll
be
always
Пройдём
через
всё
взлёты
и
падения,
но
всегда
вместе
We
are
lying
on
the
sofa
Мы
лежим
на
моём
диване
We
fall
asleep
watching
an
episode
of
Friends
Засыпаем
под
очередную
серию
"Друзей"
Will
we
end
up
just
like
Ross
and
Rachel?
Закончится
ли
наша
история,
как
у
Росса
и
Рейчел?
I'm
so
sorry
for
the
spoiler,
but
that's
the
end
Прости
за
спойлер,
но
это
конец.
And
for
every
song,
there's
a
song
we're
not
singing
И
с
каждой
песней,
мы
не
подпеваем
её
словам
For
every
step,
there's
a
step
we're
not
taking
С
каждым
шагом,
мы
пропускаем
ещё
один
шаг
So
let
me
know
if
there's
something
I'm
missing
Дай
мне
знать,
если
я
что-то
упускаю
'Cause
this
is
all
I
need
Это
всё
что
мне
нужно
So
say
we'll
be
always,
always
Скажи,
что
мы
будем
вместе
всегда,
всегда.
Say
it
will
be
you
and
me
to
the
old
days
Скажи,
что
только
ты
и
я
до
самой
старости
Let
us
be
always,
always
Пусть
мы
будем
вместе
всегда,
всегда
Through
the
highs
and
the
lows,
we'll
be
always
Пройдём
через
всё
взлёты
и
падения,
но
всегда
вместе
We
will
be
always
(always),
always
(always)
Мы
будем
вместе
всегда
(всегда),
всегда
(всегда)
Say
we
will
be
you
and
me
to
the
old
days
Скажи,
что
только
ты
и
я
до
самой
старости
We
will
be
always
(always),
always
(always)
Мы
будем
вместе
всегда
(всегда),
всегда
(всегда)
Through
the
highs
and
the
lows,
we'll
be
always
Пройдём
через
всё
взлёты
и
падения,
но
всегда
вместе
Through
the
highs
and
the
lows
Пройдём
через
все
взлёты
и
падения
We
keep
together
you
and
me
to
we're
old
Но
мы
будем
вместе
ты
и
я
до
самой
старости
I
am
ready
for
the
highs
and
lows
Я
готов
к
нашим
успехам
и
неудачам,
I
am
ready
for
the
highs
and
lows
Я
готов
к
нашим
успехам
и
неудачам,
For
the
highs
and
lows
К
успехам
и
неудачам
Always
(always),
always
(always)
Всегда
(всегда),
всегда
(всегда)
Say
it
will
be
you
and
me
to
the
old
days
Скажи,
что
только
ты
и
я
до
самой
старости
We
will
be
always,
always
(always)
Мы
будем
вместе
всегда,
всегда
(всегда)
Through
the
highs
and
the
lows,
we'll
be
always
Пройдём
через
всё
взлёты
и
падения,
но
всегда
вместе
We
will
be
always
(always),
always
(always)
Мы
будем
вместе
всегда
(всегда),
всегда
(всегда)
Say
we
will
be
you
and
me
to
the
old
days
Скажи,
что
только
ты
и
я
до
самой
старости
We
will
be
always
(always),
always
(always)
Мы
будем
вместе
всегда
(всегда),
всегда
(всегда)
Through
the
highs
and
the
lows,
we'll
be
always
Пройдём
через
всё
взлёты
и
падения,
но
всегда
вместе
We
will
be
always,
always
Мы
будем
всегда,
всегда
Through
the
highs
and
the
lows,
we'll
be
always
Пройдём
через
всё
взлёты
и
падения,
но
всегда
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristofer Ulf Oestergren, Isak Ocke Danielson, Olle Lars Anders Blomstroem
Album
Always
date of release
20-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.