Lyrics and translation Isak Danielson - Start Again
I
know
this
time
is
all
I
have
and
it's
leaving
so
fast
Я
знаю,
что
это
время-все,
что
у
меня
есть,
и
оно
уходит
так
быстро.
Makes
it
hard
for
me
to
find
things
to
believe
in
and
things
that
last
Из-за
этого
мне
трудно
найти
то,
во
что
можно
верить,
и
то,
что
длится
вечно.
I
didn't
want
to
fall
apart
but
I
have
Я
не
хотел
разваливаться
на
части,
но
я
сделал
это.
I
really
don't
wanna
lose
you
but
I
think
I
am
Я
правда
не
хочу
терять
тебя
но
думаю
что
это
так
So
can
we
lighten
up
and
dry
the
rain?
Так
можем
ли
мы
развеяться
и
высушить
дождь?
Can
we
ever
really
start
again?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
начать
все
сначала?
I
wanna
hold
you
at
the
break
of
every
day
Я
хочу
обнимать
тебя
на
рассвете
каждого
дня.
And
I've
never
been
so
scared
to
say
И
я
никогда
не
был
так
напуган,
чтобы
сказать
...
Please
don't
turn
away
from
me,
turn
away
from
me
Пожалуйста,
не
отворачивайся
от
меня,
не
отворачивайся
от
меня.
Hey,
'cause
I
don't
wanna
lose
you
Эй,
потому
что
я
не
хочу
тебя
терять.
Turn
away
from
me,
turn
away
from
me
Отвернись
от
меня,
отвернись
от
меня.
Hey,
'cause
I
can't
live
without
you
Эй,
потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
You
said
it's
not
the
things
I
do
Ты
сказала,
что
это
не
то,
чем
я
занимаюсь.
It's
what
I
didn't
do
and
you
mean
that
Это
то,
чего
я
не
делал,
и
ты
это
имеешь
в
виду.
You
say
you
can't
buy
me
affection
Ты
говоришь,
что
не
можешь
купить
мне
любовь.
Like
a
possession
and
then
steal
it
back
Как
собственность,
а
потом
украсть
ее
обратно.
But
little
by
little
all
these
things
start
building
up
Но
мало-помалу
все
это
начинает
накапливаться.
Is
it
too
late
now
to
change
it,
too
late
to
keep
your
love?
Неужели
уже
слишком
поздно
что-то
менять,
слишком
поздно
хранить
свою
любовь?
I
can
brighten
up
and
dry
the
rain
Я
могу
осветлить
и
высушить
дождь.
Can
we
pick
it
up
and
start
again?
Можем
ли
мы
начать
все
сначала?
I
wanna
hold
you
at
the
break
of
every
day
Я
хочу
обнимать
тебя
на
рассвете
каждого
дня.
And
I've
never
been
so
scared
to
say
И
я
никогда
не
был
так
напуган,
чтобы
сказать
...
Please
don't
turn
away
from
me,
turn
away
from
me
Пожалуйста,
не
отворачивайся
от
меня,
не
отворачивайся
от
меня.
Hey,
'cause
I
don't
want
to
lose
you
Эй,
потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя.
Turn
away
from
me,
turn
away
from
me
Отвернись
от
меня,
отвернись
от
меня.
Hey,
'cause
I
can't
live
without
you
Эй,
потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
It's
hard
to
explain
why
I'm
distant
again
Трудно
объяснить,
почему
я
снова
отстраняюсь.
But
I
need
you
to
trust
me,
I'll
change
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
поверила
мне,
я
изменюсь.
There'll
be
fireworks
and
bonfires
and
walks
in
Будут
фейерверки,
костры
и
прогулки.
The
rain
and
we'll
shelter
each
other
from
pain
Дождь
и
мы
защитим
друг
друга
от
боли.
Ooh,
from
the
pain
О,
от
боли
...
I
can
brighten
up
and
dry
the
rain
Я
могу
осветлить
и
высушить
дождь.
Can
we
pick
it
up
and
start
again?
Можем
ли
мы
начать
все
сначала?
I
wanna
hold
you
at
the
break
of
every
day
Я
хочу
обнимать
тебя
на
рассвете
каждого
дня.
And
I've
never
been
so
scared
to
say
И
я
никогда
не
был
так
напуган,
чтобы
сказать
...
Please
don't
turn
away
from
me,
turn
away
from
me
Пожалуйста,
не
отворачивайся
от
меня,
не
отворачивайся
от
меня.
Hey,
'cause
I
don'
t
wanna
lose
you
Эй,
потому
что
я
не
хочу
тебя
терять.
Turn
away
from
me,
turn
away
from
me
Отвернись
от
меня,
отвернись
от
меня.
Hey,
'cause
I
can't
live
without
you
Эй,
потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Hey,
'cause
I
can't
live
without
you
Эй,
потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Hey,
'cause
I
can't
live
without
you
Эй,
потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Hey,
'cause
I
can't
live
without
you
Эй,
потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Rhodes, Andreas Soderlund
Attention! Feel free to leave feedback.