Isak Danielson - Start Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isak Danielson - Start Again




I know this time is all I have and it's leaving so fast
Я знаю, что это время-все, что у меня есть, и оно уходит так быстро.
Makes it hard for me to find things to believe in and things that last
Из-за этого мне трудно найти то, во что можно верить, и то, что длится вечно.
I didn't want to fall apart but I have
Я не хотел разваливаться на части, но я сделал это.
I really don't wanna lose you but I think I am
Я правда не хочу терять тебя но думаю что это так
So can we lighten up and dry the rain?
Так можем ли мы развеяться и высушить дождь?
Can we ever really start again?
Сможем ли мы когда-нибудь начать все сначала?
I wanna hold you at the break of every day
Я хочу обнимать тебя на рассвете каждого дня.
And I've never been so scared to say
И я никогда не был так напуган, чтобы сказать ...
Please don't turn away from me, turn away from me
Пожалуйста, не отворачивайся от меня, не отворачивайся от меня.
Hey, 'cause I don't wanna lose you
Эй, потому что я не хочу тебя терять.
Turn away from me, turn away from me
Отвернись от меня, отвернись от меня.
Hey, 'cause I can't live without you
Эй, потому что я не могу жить без тебя.
You said it's not the things I do
Ты сказала, что это не то, чем я занимаюсь.
It's what I didn't do and you mean that
Это то, чего я не делал, и ты это имеешь в виду.
You say you can't buy me affection
Ты говоришь, что не можешь купить мне любовь.
Like a possession and then steal it back
Как собственность, а потом украсть ее обратно.
And I know
И я знаю ...
But little by little all these things start building up
Но мало-помалу все это начинает накапливаться.
Is it too late now to change it, too late to keep your love?
Неужели уже слишком поздно что-то менять, слишком поздно хранить свою любовь?
I can brighten up and dry the rain
Я могу осветлить и высушить дождь.
Can we pick it up and start again?
Можем ли мы начать все сначала?
I wanna hold you at the break of every day
Я хочу обнимать тебя на рассвете каждого дня.
And I've never been so scared to say
И я никогда не был так напуган, чтобы сказать ...
Please don't turn away from me, turn away from me
Пожалуйста, не отворачивайся от меня, не отворачивайся от меня.
Hey, 'cause I don't want to lose you
Эй, потому что я не хочу потерять тебя.
Turn away from me, turn away from me
Отвернись от меня, отвернись от меня.
Hey, 'cause I can't live without you
Эй, потому что я не могу жить без тебя.
It's hard to explain why I'm distant again
Трудно объяснить, почему я снова отстраняюсь.
But I need you to trust me, I'll change
Но мне нужно, чтобы ты поверила мне, я изменюсь.
There'll be fireworks and bonfires and walks in
Будут фейерверки, костры и прогулки.
The rain and we'll shelter each other from pain
Дождь и мы защитим друг друга от боли.
Ooh, from the pain
О, от боли ...
I can brighten up and dry the rain
Я могу осветлить и высушить дождь.
Can we pick it up and start again?
Можем ли мы начать все сначала?
I wanna hold you at the break of every day
Я хочу обнимать тебя на рассвете каждого дня.
And I've never been so scared to say
И я никогда не был так напуган, чтобы сказать ...
Please don't turn away from me, turn away from me
Пожалуйста, не отворачивайся от меня, не отворачивайся от меня.
Hey, 'cause I don' t wanna lose you
Эй, потому что я не хочу тебя терять.
Turn away from me, turn away from me
Отвернись от меня, отвернись от меня.
Hey, 'cause I can't live without you
Эй, потому что я не могу жить без тебя.
Hey, 'cause I can't live without you
Эй, потому что я не могу жить без тебя.
Hey, 'cause I can't live without you
Эй, потому что я не могу жить без тебя.
Hey, 'cause I can't live without you
Эй, потому что я не могу жить без тебя.
Hey
Эй





Writer(s): David Rhodes, Andreas Soderlund


Attention! Feel free to leave feedback.