Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best of You
Das Beste von dir
I
don't
like
the
person
I've
become
Ich
mag
die
Person
nicht,
die
ich
geworden
bin
I'm
wrapped
around
your
finger
from
day
one
Ich
bin
vom
ersten
Tag
an
um
deinen
Finger
gewickelt
I
slowly
see
my
future
slip
away
Ich
sehe
langsam,
wie
meine
Zukunft
entschwindet
But
just
a
look
into
your
eyes
can
make
me
stay
Aber
nur
ein
Blick
in
deine
Augen
kann
mich
halten
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
That
tries
to
pull
me
down
Das
versucht,
mich
runterzuziehen
I
couldn't
see
you
clearer
Ich
könnte
dich
nicht
klarer
sehen
Than
the
way
I
see
you
now
Als
so,
wie
ich
dich
jetzt
sehe
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
There's
something
in
this
wine
Da
ist
etwas
in
diesem
Wein
I
tried
to
see
the
best
of
you
Ich
habe
versucht,
das
Beste
von
dir
zu
sehen
But
you're
eating
me
alive
Aber
du
frisst
mich
bei
lebendigem
Leib
You
made
me
think
my
life
was
just
a
mess
Du
hast
mich
glauben
lassen,
mein
Leben
sei
ein
Chaos
It
was
easy
letting
go
off
all
the
rest
Es
war
einfach,
alles
andere
loszulassen
I
could
live
a
lifetime
on
your
breath
Ich
könnte
ein
Leben
lang
von
deinem
Atem
leben
But
when
you're
gone
I
find
there's
nothing
left
Aber
wenn
du
weg
bist,
merke
ich,
dass
nichts
mehr
übrig
ist
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
That
tries
to
pull
me
down
Das
versucht,
mich
runterzuziehen
I
couldn't
see
you
clearer
Ich
könnte
dich
nicht
klarer
sehen
Than
the
way
I
see
you
now
Als
so,
wie
ich
dich
jetzt
sehe
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
There's
something
in
this
wine
Da
ist
etwas
in
diesem
Wein
I
tried
to
see
the
best
of
you
Ich
habe
versucht,
das
Beste
von
dir
zu
sehen
But
you're
eating
me
alive
Aber
du
frisst
mich
bei
lebendigem
Leib
Scared
of
my
reflection
in
the
mirror
Ich
habe
Angst
vor
meinem
Spiegelbild
Should
have
never
dived
into
your
water
Ich
hätte
niemals
in
dein
Wasser
tauchen
sollen
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
That
tries
to
pull
me
down
Das
versucht,
mich
runterzuziehen
I
couldn't
see
you
clearer
Ich
könnte
dich
nicht
klarer
sehen
Than
the
way
I
see
you
now
Als
so,
wie
ich
dich
jetzt
sehe
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
There's
something
in
this
wine
Da
ist
etwas
in
diesem
Wein
I
tried
to
see
the
best
of
you
Ich
habe
versucht,
das
Beste
von
dir
zu
sehen
But
you're
eating
me
alive
Aber
du
frisst
mich
bei
lebendigem
Leib
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
There's
something
in
the
water
Da
ist
etwas
im
Wasser
There's
something
in
this
wine
Da
ist
etwas
in
diesem
Wein
I
tried
to
see
the
best
of
you
Ich
habe
versucht,
das
Beste
von
dir
zu
sehen
But
you're
eating
me
alive
Aber
du
frisst
mich
bei
lebendigem
Leib
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Karl August Stromstedt, Isak Ocke Danielson
Attention! Feel free to leave feedback.