ISAK - In Comparison - translation of the lyrics into German

In Comparison - ISAKtranslation in German




In Comparison
Im Vergleich
Tell me, did he make you do
Sag mir, hat er dich dazu gebracht
All the same things
All die gleichen Dinge zu tun
That he makes me do for him?
Die er mich für ihn tun lässt?
I try my best to save myself
Ich versuche mein Bestes, mich selbst zu retten
But every time he pulls me back around his little finger
Aber jedes Mal wickelt er mich wieder um seinen kleinen Finger
I can only imagine how long time it must take
Ich kann mir nur vorstellen, wie lange es dauern muss
For you to recover
Bis du dich erholt hast
'Cause I am already broken
Denn ich bin schon gebrochen
And it only took him one second
Und er brauchte dafür nur eine Sekunde
This is not a love song to the person I'm in love with
Das ist kein Liebeslied für die Person, in die ich verliebt bin
It's a love song to the person who loved him all along
Es ist ein Liebeslied für die Person, die ihn die ganze Zeit geliebt hat
'Cause you deserve it all while he deserves nothing
Denn du verdienst alles, während er nichts verdient
Would you please forgive me if I say I didn't know?
Würdest du mir bitte verzeihen, wenn ich sage, ich wusste es nicht?
I didn't know about you
Ich wusste nichts von dir
And 'bout the way you kept hiding that he hurt you
Und davon, wie du verborgen hast, dass er dich verletzt hat
Didn't know who he was
Wusste nicht, wer er war
And what he was capable of
Und wozu er fähig war
All my insecurities made him feel strong
All meine Unsicherheiten gaben ihm das Gefühl, stark zu sein
As he used them as a weapon
Da er sie als Waffe benutzte
He made me question everything about myself
Er brachte mich dazu, alles an mir selbst in Frage zu stellen
Left me striving for his attention
Ließ mich nach seiner Aufmerksamkeit streben
This is not a love song to the person I'm in love with
Das ist kein Liebeslied für die Person, in die ich verliebt bin
It's a love song to the person who loved him all along
Es ist ein Liebeslied für die Person, die ihn die ganze Zeit geliebt hat
'Cause you deserve it all while he deserves nothing
Denn du verdienst alles, während er nichts verdient
Would you please forgive me if I say I didn't know?
Würdest du mir bitte verzeihen, wenn ich sage, ich wusste es nicht?
I didn't know about you
Ich wusste nichts von dir
And 'bout the way you kept hiding that he hurt you
Und davon, wie du verborgen hast, dass er dich verletzt hat
Didn't know who he was
Wusste nicht, wer er war
And what he was capable of
Und wozu er fähig war
Manne, manne son vigga váldit mus eret, eret gii mun lean?
Manne, manne son vigga váldit mus eret, eret gii mun lean?
Manne, manne son vigga váldit mus eret, eret
Manne, manne son vigga váldit mus eret, eret
Eret
Eret
This is not a love song to the person I'm in love with
Das ist kein Liebeslied für die Person, in die ich verliebt bin
It's a love song to the person who loved him all along
Es ist ein Liebeslied für die Person, die ihn die ganze Zeit geliebt hat
'Cause you deserve it all while he deserves nothing
Denn du verdienst alles, während er nichts verdient
Would you please forgive me if I say I didn't know
Würdest du mir bitte verzeihen, wenn ich sage, ich wusste es nicht
I didn't know about you
Ich wusste nichts von dir
And 'bout the way you kept hiding that he hurt you
Und davon, wie du verborgen hast, dass er dich verletzt hat
Didn't know who he was
Wusste nicht, wer er war
And what he was capable of
Und wozu er fähig war
But now I know about you
Aber jetzt weiß ich von dir
And 'bout the way you kept hiding that he hurt you
Und davon, wie du verborgen hast, dass er dich verletzt hat
Didn't know who he was
Wusste nicht, wer er war
And what he was capable of
Und wozu er fähig war
But now I know about you
Aber jetzt weiß ich von dir
And 'bout the way you kept hiding that he hurt you
Und davon, wie du verborgen hast, dass er dich verletzt hat
If I'd known about you, I would have run
Hätte ich von dir gewusst, wäre ich weggelaufen
'Cause in comparison to you
Denn im Vergleich zu dir
I am nothing
Bin ich nichts





Writer(s): Isák


Attention! Feel free to leave feedback.