Isha feat. JeanJass - Le salon de l'auto (feat. JeanJass ) - translation of the lyrics into German

Le salon de l'auto (feat. JeanJass ) - Isha , JeanJass translation in German




Le salon de l'auto (feat. JeanJass )
Der Autosalon (feat. JeanJass)
La casquette bien vissée, chaussures d'tous les coloris
Die Kappe fest aufgesetzt, Schuhe in allen Farben
Enfin la vie me sourit, le bonheur m'dit: "Follow me"
Endlich lächelt mich das Leben an, das Glück sagt: "Folge mir"
Un coup d'fil qui m'réveille, j'comprends rien, j'ai trop dormi
Ein Anruf weckt mich, ich verstehe nichts, ich habe zu lange geschlafen
À c'qu'il paraît, y a d'la chatte au salon d'l'automobile
Anscheinend gibt es heiße Frauen auf dem Autosalon
J'ai changé mais je reste infréquentable
Ich habe mich verändert, aber ich bleibe unverbesserlich
Rock 'N Roll sont nos destins de vandales
Rock 'N' Roll sind unsere Schicksale als Vandalen
J'prend un bifton à gauche, à droite (hm)
Ich nehme einen Schein links, einen rechts (hm)
J'suis sur la route comme un médecin de campagne
Ich bin unterwegs wie ein Landarzt
C'est donc vrai y a de jolies filles qui twerkent (whou ouh)
Es ist also wahr, es gibt hübsche Mädchen, die twerken (whou ouh)
En Tommy Hillfiger
In Tommy Hilfiger
J'donne de la force à tous membres de l'entreprise
Ich gebe allen Mitgliedern des Unternehmens Kraft
Donne respect aux choufs comme aux gros distributeurs
Gebe Respekt an die Aufpasser wie an die großen Verteiler
T'as tourné tes locks dans les quatre coins d'la ville
Du hast deine Locken in allen Ecken der Stadt gedreht
Ils ont cru qu't'étais mort, qu't'étais aux soins palliatifs
Sie dachten, du wärst tot, du wärst in der Palliativpflege
Aujourd'hui y a de la hype, rien qu'ils parlent bien d'ma ville
Heute gibt es einen Hype, sie reden nur gut über meine Stadt
J'obtiens des résultats et c'est pas par magie
Ich erziele Ergebnisse und das nicht durch Magie
T'as les yeux qui bavent car sa jupe est mini
Deine Augen sabbern, weil ihr Rock mini ist
J'suis avec Emilie, j'l'emmène au vieux [Mila?]
Ich bin mit Emilie zusammen, ich nehme sie mit ins alte [Mila?]
École négro mystique, putain d'reubeu bizarre
Mystische Negerschule, verdammter komischer Araber
Quand je monte sur scène, c'est toujours deux petits pas
Wenn ich auf die Bühne gehe, sind es immer zwei kleine Schritte
Imaginez que nous rêvions de Rolls Royce, en étant pauvre comme Job
Stell dir vor, wir träumten von Rolls Royce, obwohl wir arm wie Hiob waren
On s'défonçait aux sons de Brooklyn, on aimait pas trop les flows de Compton
Wir haben uns zu den Klängen von Brooklyn berauscht, wir mochten die Flows aus Compton nicht so sehr
Moi j'suis content quand j'ai du bon shit
Ich bin glücklich, wenn ich gutes Gras habe
Quand mon fiston rapporte des bonnes notes
Wenn mein Sohn gute Noten nach Hause bringt
On nous disait de calmer votre pote
Man sagte uns, wir sollten deinen Kumpel beruhigen
S'est fait tuer, c'est fat-fat, tout ça c'est de notre faute
Er wurde getötet, es ist fett-fett, das ist alles unsere Schuld
Sans repère il n'y a que la folie qui le guide
Ohne Orientierung ist es nur der Wahnsinn, der ihn leitet
Pardonnez-leur car ils glorifient le crime
Vergib ihnen, denn sie verherrlichen das Verbrechen
Me propose pas d'alcool, j'deviens diabolique si je tise
Biete mir keinen Alkohol an, ich werde teuflisch, wenn ich trinke
Y aura des blondes, y aura des bitches dans l'16 (hun)
Es wird Blondinen geben, es wird Bitches im 16. geben (hun)
On les attire avec des grigris islandais
Wir ziehen sie mit isländischen Glücksbringern an
Toi, c'est League Jupiler, nous c'est Bundesliga
Du bist Jupiler League, wir sind Bundesliga
J'lâcherai jamais l'affaire comme Bouteflika (wo, wo, wo)
Ich werde niemals aufgeben wie Bouteflika (wo, wo, wo)
Hey, hey
Hey, hey
Pourquoi vous dites "skurt"? Pourquoi vous dabez? (skurt)
Warum sagt ihr "skurt"? Warum dabt ihr? (skurt)
J'lâcherai jamais l'affaire comme Mugabe
Ich werde niemals aufgeben wie Mugabe
Toi, c'est League Jupiler, nous c'est Bundesliga
Du bist Jupiler League, wir sind Bundesliga
J'lâcherai jamais l'affaire comme Bouteflika (wo, wo, wo)
Ich werde niemals aufgeben wie Bouteflika (wo, wo, wo)
Hey, hey
Hey, hey
Pourquoi vous dites "skurt"? Pourquoi vous dabez? (skurt)
Warum sagt ihr "skurt"? Warum dabt ihr? (skurt)
J'lâcherai jamais l'affaire comme Mugabe
Ich werde niemals aufgeben wie Mugabe
La casquette bien vissée, chaussures d'tous les coloris
Die Kappe fest aufgesetzt, Schuhe in allen Farben
Enfin la vie me sourit, le bonheur m'dit: "Follow me"
Endlich lächelt mich das Leben an, das Glück sagt: "Folge mir"
Un coup d'fil qui m'réveille, j'comprends rien, j'ai trop dormi
Ein Anruf weckt mich, ich verstehe nichts, ich habe zu lange geschlafen
À c'qu'il paraît, y a d'la chatte au salon d'l'automobile
Anscheinend gibt es heiße Frauen auf dem Autosalon





Writer(s): Jassim Ramdani, Isha Pilipili


Attention! Feel free to leave feedback.