Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′aimerais
mourir
comme
un
guerrier
Ich
möchte
sterben
wie
ein
Krieger
J't′ai
fait
souffrir,
j'vais
d'voir
payer,
j′veux
pas
pourrir
d′vant
ma
TV
Ich
hab'
dich
leiden
lassen,
ich
werde
bezahlen
müssen,
ich
will
nicht
vor
meinem
Fernseher
verrotten
J'souffle
mes
bougies
chaque
année,
j′ai
Ich
puste
jedes
Jahr
meine
Kerzen
aus,
ich
habe
J'ai
l′impression
qu'on
va
m′saigner
mais
le
danger
est
apprécié
Ich
habe
den
Eindruck,
man
wird
mich
ausbluten
lassen,
aber
die
Gefahr
wird
geschätzt
Cracheur
de
feu
est
un
métier
Feuerspucker
ist
ein
Beruf
J'aimerais
enlacer
ma
mère,
lui
dire
que
la
mort
va
m'apaiser
Ich
möchte
meine
Mutter
umarmen,
ihr
sagen,
dass
der
Tod
mich
beruhigen
wird
Mais
qui
nettoiera
mon
corps?
Aber
wer
wird
meinen
Körper
reinigen?
J′espère
qu′ce
s'ra
un
bon
pote
qui
a
avancé
vers
la
piété
Ich
hoffe,
es
wird
ein
guter
Kumpel
sein,
der
zur
Frömmigkeit
fortgeschritten
ist
J′sors
un
CD,
j'ai
l′baby
blues
(yo)
Ich
bringe
eine
CD
raus,
ich
habe
den
Baby-Blues
(yo)
On
m'a
blessé,
on
guérit
tous
Man
hat
mich
verletzt,
wir
heilen
alle
J′vois
du
sang,
une
grosse
bagarre
au
bistrot
Ich
sehe
Blut,
eine
große
Schlägerei
im
Bistro
Entre
blancs
aux
crânes
rasés
qui
r'ssemblent
à
Pascal
Obispo
Zwischen
Weißen
mit
rasierten
Schädeln,
die
aussehen
wie
Pascal
Obispo
Des
fois,
j'm′amuse,
j′ai
jamais
rêvé
d'une
autre
vie
Manchmal
amüsiere
ich
mich,
ich
habe
nie
von
einem
anderen
Leben
geträumt
Des
fois,
j′me
fais
chier
comme
un
Tamagochi
Manchmal
langweile
ich
mich
wie
ein
Tamagotchi
Encore
une
fois,
me
voilà
fautif
Wieder
einmal
bin
ich
der
Schuldige
Nos
femmes,
c'est
des
rancunières,
c′est
pas
de
nanas
dociles
Unsere
Frauen
sind
nachtragend,
das
sind
keine
fügsamen
Mädels
J'aime
renifler
les
shneks,
j′en
connais
l'odeur
Ich
liebe
es,
an
Muschis
zu
riechen,
ich
kenne
den
Geruch
J'tombe
amoureux
d′une
pute,
j′suis
un
vrai
loveur
Ich
verliebe
mich
in
eine
Hure,
ich
bin
ein
echter
Lover
Le
temps
m'a
rendu
triste,
avant
j′t'ais
un
déconneur
Die
Zeit
hat
mich
traurig
gemacht,
früher
war
ich
ein
Spaßvogel
Quand
on
rigole,
on
fait
peur,
j′vais
t'présenter
nos
thugs
Wenn
wir
lachen,
machen
wir
Angst,
ich
werde
dir
unsere
Thugs
vorstellen
Système
ne
buguera
pas
System
wird
nicht
abstürzen
Treizième
château
Dreizehntes
Schloss
Trois
fois:
c′est
la
mort
Dreimal:
das
ist
der
Tod
Quatrième
fois:
la
résurrection
Viertes
Mal:
die
Auferstehung
J'suis
un
bon,
j'suis
un
vrai,
j′suis
un
con
Ich
bin
ein
Guter,
ich
bin
ein
Echter,
ich
bin
ein
Idiot
J′ai
un
nom,
mon
frère,
c'est
un
don
Ich
habe
einen
Namen,
mein
Bruder,
das
ist
eine
Gabe
Y′avait
beaucoup
d'enfants
pieds
nus
sur
le
chemin
des
ombres
Es
gab
viele
barfüßige
Kinder
auf
dem
Weg
der
Schatten
Ils
cherchaient
leurs
papas,
faudra
leur
rendre
des
comptes
Sie
suchten
ihre
Väter,
man
wird
ihnen
Rechenschaft
ablegen
müssen
Les
nuits
sont
tièdes,
l′attente
est
longue
Die
Nächte
sind
lau,
das
Warten
ist
lang
D'ici,
on
voit
leur
panthéon
Von
hier
aus
sieht
man
ihr
Pantheon
Mais
est-c′que
vous
vous
rendez
compte?
Aber
seid
ihr
euch
dessen
bewusst?
Au
pays,
les
morts
s'entassent
Im
Land
stapeln
sich
die
Toten
Tu
marches
des
cadavres
sous
les
pieds
Du
gehst
über
Leichen
unter
deinen
Füßen
Indépendance
Cha
Cha,
tout
l'été
Indépendance
Cha
Cha,
den
ganzen
Sommer
Sur
l′échiquier,
on
laisse
les
fous
régner
Auf
dem
Schachbrett
lässt
man
die
Verrückten
herrschen
Fin
du
premier
morceau,
j′me
la
joue
shab,
j'dois
vous
laisser
Ende
des
ersten
Stücks,
ich
spiele
den
Coolen,
ich
muss
euch
verlassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isha Pilipili
Attention! Feel free to leave feedback.