Isha - Rien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isha - Rien




Ouais, on avait rien
Да, мы ничего
Rien, rien, rien
Ничего, Ничего, ничего
Errer comme des chiens
Бродят, как собаки
Parce qu′on avait rien
Потому что у нас ничего не было.
Et ouais, on avait rien
И да, у нас ничего не было.
Rien, rien, rien
Ничего, Ничего, ничего
Entouré des miens
В окружении моих
Ouais, on avait rien
Да, мы ничего
Ils avaient tout, on avait rien
У них было все, у нас ничего не было.
Baskets trouées, vrais galériens
Кроссовки с дырками, настоящие галеристы
On a un grain dans la tête, ils ont aucun pépins
У нас есть зернышко в голове, у них нет зернышек
Chez nous, on s'énerve très vite, pour ça qu′faut parler bien, mais
Дома мы очень быстро расстраиваемся, поэтому нужно хорошо поговорить, но
On va tous les entuber (ouais)
Мы собираемся их всех записать (да)
Si j'me lève, c'est pour prendre du blé
Если я встану, то возьму немного пшеницы.
C′est la sère-mi qui part en balade
Это сир-Ми отправляется на прогулку
J′installe ma paillasse dans un palace
Я устанавливаю свой стол во дворце
Ouais, on avait rien
Да, мы ничего
Rien, rien, rien
Ничего, Ничего, ничего
Errer comme des chiens
Бродят, как собаки
Parce qu'on avait rien
Потому что у нас ничего не было.
Et ouais, on avait rien
И да, у нас ничего не было.
Rien, rien, rien
Ничего, Ничего, ничего
Entouré des miens
В окружении моих
Ouais, on avait rien
Да, мы ничего
J′aimerais parler à mes exs mais elles me détestent
Я хотел бы поговорить со своими бывшими, но они меня ненавидят
Toutes celles que j'envoyais pour gratter des pièces
Все, что я отправлял, чтобы соскрести кусочки
Tu m′as quitté pour un autre, pour une vie pépère
Ты бросил меня ради другого, ради детской жизни.
Là, t'oublies les embrouilles, toute nos p′tites gue-guerres
Там ты забудешь о путанице, о всех наших маленьких войнах.
Dès qu't'allumes ta télé, tu vois ma ganache
Как только ты включишь свой телевизор, ты увидишь мой ганаш
Tu m′envoies un texto pour m′dire que t'es fière
Ты пишешь мне, чтобы сказать, что гордишься мной
Y′a dix ans, tu m'traitais de bâtard
Десять лет назад ты называл меня ублюдком.
Aujourd′hui, tout sourit, tu salam
Сегодня все улыбаются, ты Салам
Connu tellement d'galères, la misère en bannière
Известно так много галер, страдание под знаменем
J′sais qu's'en sortir, c′est pas compliqué
Я знаю, что это не сложно.
J′ai bossé toute la nuit, j'n′ai qu'le ciel pour appui
Я работал всю ночь, у меня есть только небо для поддержки
Secrètement, j′espère qu'ils vont kiffer
Втайне я надеюсь, что им будет плохо
Ouais, j′te promets la lune même avec mes lacunes
Да, я обещаю тебе даже луну с моими недостатками
C'est possible qu'on n′soit plus jamais pauvre
Возможно, мы никогда больше не будем бедными
J′me suis battu toute ma vie, j'ai mordu sur ma chique
Я боролся всю свою жизнь, я кусал свою задницу
Car dans c′monde, moi, j'suis juste un négro
Потому что в этом мире я всего лишь ниггер.
Ouais, on avait rien
Да, мы ничего
Rien, rien, rien
Ничего, Ничего, ничего
Errer comme des chiens
Бродят, как собаки
Parce qu′on avait rien
Потому что у нас ничего не было.
Et ouais, on avait rien
И да, у нас ничего не было.
Rien, rien, rien
Ничего, Ничего, ничего
Entouré des miens
В окружении моих
Ouais, on avait rien
Да, мы ничего
Ouais, on avait rien
Да, мы ничего
Rien, rien, rien
Ничего, Ничего, ничего
Errer comme des chiens
Бродят, как собаки
Parce qu'on avait rien
Потому что у нас ничего не было.
Et ouais, on avait rien
И да, у нас ничего не было.
Rien, rien, rien
Ничего, Ничего, ничего
Entouré des miens
В окружении моих
Ouais, on avait rien
Да, мы ничего





Writer(s): Isha Pilipili


Attention! Feel free to leave feedback.