Lyrics and translation IshDARR - Moon Girl
Out
of
town
with
a
hipster,
heard
I
was
that
nigga
Уехал
из
города
с
хиппи,
слышал,
я
тот
самый
Said
you
don't
want
no
flowers,
you
said
bring
elixir
Сказала,
что
не
хочешь
цветов,
сказала,
принеси
эликсир
You
kept
a
jar
with
sour,
told
her
"Please
don't
buy
no
Swishers"
Ты
хранила
банку
с
кислятиной,
сказал
ей:
"Пожалуйста,
не
покупай
больше
Swishers"
I'll
be
there
in
an
hour,
ducking
traffic
not
to
miss
you
Буду
через
час,
лавирую
в
пробке,
чтобы
не
пропустить
тебя
Fuck
that,
I
had
a
long
night,
Comme
des
Garçons,
right?
Да
ладно,
у
меня
была
долгая
ночь,
Comme
des
Garçons,
верно?
Nope,
that's
where
you're
wrong,
I
copped
this
shit
from
H&M
like
Нет,
вот
где
ты
ошибаешься,
я
купил
это
дерьмо
в
H&M,
как
You
said
that
you
want
me
give
a
fuck
about
my
past
life
Ты
сказала,
что
хочешь,
чтобы
я
забил
на
свою
прошлую
жизнь
I
said
"Yeezy
taught
me,"
you
said
"Boy,
that's
what
you
act
like"
Я
сказал:
"Йизи
научил
меня",
ты
сказала:
"Парень,
вот
на
кого
ты
пытаешься
быть
похожим"
So
please
don't
get
offended
when
we
finish
might
not
kiss
ya
Так
что,
пожалуйста,
не
обижайся,
когда
мы
закончим,
я
могу
тебя
и
не
поцеловать
Cos
one
day,
girl,
it's
love
me,
then
it's
"fuck
me,"
I
don't
get
ya
Потому
что
однажды,
детка,
ты
любишь
меня,
а
потом
"пошел
ты",
я
не
понимаю
тебя
All
about
my
image,
yeah,
we
barely
takin'
pictures
Все
дело
в
моем
имидже,
да,
мы
почти
не
фотографируемся
You
be
cool
with
that
'cos
you
know
I'm
gon'
always
miss
ya
Ты
нормально
к
этому
относишься,
потому
что
знаешь,
что
я
всегда
буду
скучать
по
тебе
When
I'm
in
my
zone
and
you
be
alone
Когда
я
в
своей
стихии,
а
ты
одна
Pull
up
in
a
foreign
next
to
my
home
Подъезжай
на
иномарке
к
моему
дому
2 in
the
morning
В
2 часа
ночи
Roadie,
roadie
in
California
Роуди,
роуди
в
Калифорнии
Trap
in
the
van,
it
don't
really
matter
Ловушка
в
фургоне,
это
не
имеет
значения
In
the
back,
whatever
На
заднем
сиденье,
все
равно
You
will
never
let
up
Ты
никогда
не
сдашься
I
could
change
your
life,
don't
know
for
the
better
Я
мог
бы
изменить
твою
жизнь,
не
знаю,
к
лучшему
ли
Told
you
from
the
jump
I
ain't
nothing
special
Говорил
тебе
с
самого
начала,
что
я
не
какой-то
особенный
Won't
be
nothing
nice,
girl,
no
not
nice
Не
буду
хорошим,
детка,
нет,
не
хорошим
Cos
I
could
change
your
life,
girl,
change
your
life
Потому
что
я
могу
изменить
твою
жизнь,
детка,
изменить
твою
жизнь
I'm
fading
in
and
out,
this
elixir
got
me
up
Я
то
появляюсь,
то
исчезаю,
этот
эликсир
поднял
меня
Peacing
dollar
bills,
she
said
"What
more
do
you
want?"
Считаю
долларовые
купюры,
она
сказала:
"Чего
еще
ты
хочешь?"
It's
that
hippie
in
my
bloodline,
girl,
you
know
Это
хиппи
в
моей
крови,
детка,
ты
знаешь
I
only
tell
you
one
time
then
we
cool
Я
говорю
тебе
только
один
раз,
и
мы
в
порядке
I'm
always
up
on
your
mind,
yeah,
that's
true
Я
всегда
в
твоих
мыслях,
да,
это
правда
You
ask
me
"Where
we
goin'
now?"
to
the
moon
Ты
спрашиваешь
меня:
"Куда
мы
сейчас
идем?"
на
луну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Radu Bolfea, Sebastian Barac, Marcel Botezan
Attention! Feel free to leave feedback.