Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
lets
do
something
we
never
did
Jetzt
machen
wir
etwas,
was
wir
noch
nie
gemacht
haben
We
want
the
power
only
power
Wir
wollen
die
Macht,
nur
die
Macht
Fuck
that
other
shit
Scheiß
auf
den
anderen
Mist
I
had
my
mind
made
up
back
in
96
Ich
hatte
meine
Entscheidung
schon
96
getroffen
So
don't
be
looking
side
ways
like
the
problem
is
Also
schau
nicht
seitwärts,
als
ob
das
Problem
wäre
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
Cause
we
don't
that
drama
nigga
Denn
wir
wollen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
Cause
we
don't
do
that
drama
nigga
Denn
wir
machen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
So
tell
me
why
your
face
twisted?
Also
sag
mir,
warum
ist
dein
Gesicht
verzerrt?
Im
pit
stopping,
told
that
girl
I'm
day
tripping
Ich
mache
einen
Boxenstopp,
sagte
dem
Mädchen,
ich
bin
auf
einem
Tagestrip
Having
battles
with
my
inner
Habe
Kämpfe
mit
meinem
Inneren
Hoping
that
i
don't
get
ignant'
Hoffe,
dass
ich
nicht
ausraste
Up
in
SoHo
with
my
niggas
In
SoHo
mit
meinen
Niggas
Rocking
Polo
for
the
image
Trage
Polo
für
das
Image
Too
wild
and
too
young
Zu
wild
und
zu
jung
Posted
up
with
two
huns
Mit
zwei
Hunnies
abgehangen
We
don't
bite,
nor
bother
Wir
beißen
nicht,
noch
belästigen
wir
Inhale
it
for
my
lungs
Inhaliere
es
für
meine
Lungen
Never
running
out
of
options
Mir
gehen
nie
die
Optionen
aus
Why
I
always
save
one
Warum
ich
immer
eine
aufhebe
Every
time
you
talking
conscious
Jedes
Mal,
wenn
du
bewusst
redest
You
know
they
gone
play
dumb
Weißt
du,
dass
sie
sich
dumm
stellen
werden
So
you,
you,
you
Also
du,
du,
du
We
don't
want
you
here
Wir
wollen
dich
hier
nicht
Man
its
cool,
man
its
cool
Mann,
es
ist
cool,
Mann,
es
ist
cool
Never
gone
disappear
Werde
nie
verschwinden
Out
the
window
Aus
dem
Fenster
What
you
viewing
Was
du
siehst
They
want
you
cause
you
pursuing
Sie
wollen
dich,
weil
du
es
verfolgst
Im
that
little
man
up
in
the
streets
Ich
bin
der
kleine
Mann
auf
der
Straße
Im
hoping
they'll
remember
me
Ich
hoffe,
sie
werden
sich
an
mich
erinnern
Cause
my
mechanics
plus
my
grammar
Denn
meine
Mechanik
plus
meine
Grammatik
They
can't
stomach
what
you
speak
Sie
können
nicht
ertragen,
was
du
sprichst
I
always
send
my
shit
to
Tunji
Ich
schicke
meine
Sachen
immer
an
Tunji
He
gone
tell
me
if
its
weak
Er
wird
mir
sagen,
ob
es
schwach
ist
Cause
everybody
need
a
plan
Denn
jeder
braucht
einen
Plan
In
the
land
of
the
free
Im
Land
der
Freien
Now
lets
do
something
we
never
did
Jetzt
machen
wir
etwas,
was
wir
noch
nie
gemacht
haben
We
want
the
power
only
power
Wir
wollen
die
Macht,
nur
die
Macht
Fuck
that
other
shit
Scheiß
auf
den
anderen
Mist
I
had
my
mind
made
up
back
in
96
Ich
hatte
meine
Entscheidung
schon
96
getroffen
So
don't
be
looking
side
ways
like
the
problem
is
Also
schau
nicht
seitwärts,
als
ob
das
Problem
wäre
Now
lets
do
something
we
never
did
Jetzt
machen
wir
etwas,
was
wir
noch
nie
gemacht
haben
We
want
the
power
only
power
Wir
wollen
die
Macht,
nur
die
Macht
Fuck
that
other
shit
Scheiß
auf
den
anderen
Mist
I
had
my
mind
made
up
back
in
96
Ich
hatte
meine
Entscheidung
schon
96
getroffen
So
don't
be
looking
side
ways
like
the
problem
is
Also
schau
nicht
seitwärts,
als
ob
das
Problem
wäre
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
Cause
we
don't
that
drama
nigga
Denn
wir
wollen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
Cause
we
don't
do
that
drama
nigga
Denn
wir
machen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
(You
don't
want
these)
(Du
willst
diese
nicht)
Cause
we
don't
that
drama
nigga
Denn
wir
wollen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
(You
don't
want
these)
(Du
willst
diese
nicht)
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
(You
don't
want
these)
(Du
willst
diese
nicht)
Cause
we
don't
do
that
drama
nigga
Denn
wir
machen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
(You
don't
want
these)
(Du
willst
diese
nicht)
Ohhh
now
you
chill
with
your
new
friends
Ohhh,
jetzt
chillst
du
mit
deinen
neuen
Freunden
(Now
they
do)
(Jetzt
tun
sie
es)
My
old
ways
Meine
alten
Wege
Don't
give
a
damn
bout
your
2 cents
Scheiß
auf
deine
2 Cents
A
long
time
ago
Vor
langer
Zeit
I
told
them
that
I
mapped
it
out
Habe
ich
ihnen
gesagt,
dass
ich
es
geplant
habe
A
couple
weeks
with
no
money
Ein
paar
Wochen
ohne
Geld
Told
momma
Ill
trap
it
out
Sagte
Mama,
ich
werde
es
raushauen
Im
only
chasing
whats
finer
Ich
jage
nur,
was
feiner
ist
No
need
for
designer
Keine
Notwendigkeit
für
Designer
They
start
you
at
the
bottom
of
the
ladder
Sie
fangen
dich
am
unteren
Ende
der
Leiter
an
You
climbed
up
Du
bist
hochgeklettert
Only
reppin'
MKE
Repräsentiere
nur
MKE
They
got
a
lineup
Sie
haben
eine
Aufstellung
Them
niggas
was
shooting
Die
Niggas
haben
geschossen
I
was
yelling
stop
the
violence
Ich
habe
geschrien,
stoppt
die
Gewalt
Why
we
never
got
to
play
with
water
out
the
hydrant
Warum
durften
wir
nie
mit
Wasser
aus
dem
Hydranten
spielen?
Cause
i
was
being
taught
Weil
mir
beigebracht
wurde
Not
to
wild
in
the
summer
Im
Sommer
nicht
auszurasten
Don't
be
asking
who
to
blame,
blame
Frag
nicht,
wen
du
beschuldigen
sollst,
beschuldige
Blame
it
on
my
brother
Gib
meinem
Bruder
die
Schuld
Guarantee
we
lane
change
Garantiere,
wir
wechseln
die
Spur
That
them
niggas
burn
rubber
Dass
die
Niggas
Gummi
verbrennen
Now
my
niggas
rep
the
same
thing
Jetzt
repräsentieren
meine
Niggas
dasselbe
CCM
the
campaign
CCM
die
Kampagne
You
might
never
know,
never
know
what
my
mind
think
Du
wirst
vielleicht
nie
wissen,
nie
wissen,
was
mein
Verstand
denkt
Like
you
got
that
flame
Wenn
du
diese
Flamme
hast
Better
blow
like
propane
Blase
besser
wie
Propan
Na
nana
nana
na
na
Na
nana
nana
na
na
Now
lets
do
something
we
never
did
Jetzt
machen
wir
etwas,
was
wir
noch
nie
gemacht
haben
We
want
the
power
only
power
Wir
wollen
die
Macht,
nur
die
Macht
Fuck
that
other
shit
Scheiß
auf
den
anderen
Mist
I
had
my
mind
made
up
back
in
96
Ich
hatte
meine
Entscheidung
schon
96
getroffen
So
don't
be
looking
side
ways
like
the
problem
is
Also
schau
nicht
seitwärts,
als
ob
das
Problem
wäre
Now
lets
do
something
we
never
did
Jetzt
machen
wir
etwas,
was
wir
noch
nie
gemacht
haben
We
want
the
power
only
power
Wir
wollen
die
Macht,
nur
die
Macht
Fuck
that
other
shit
Scheiß
auf
den
anderen
Mist
I
had
my
mind
made
up
back
in
96
Ich
hatte
meine
Entscheidung
schon
96
getroffen
So
don't
be
looking
side
ways
like
the
problem
is
Also
schau
nicht
seitwärts,
als
ob
das
Problem
wäre
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
Cause
we
don't
that
drama
nigga
Denn
wir
wollen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
Cause
we
don't
do
that
drama
nigga
Denn
wir
machen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
(You
don't
want
these)
(Du
willst
diese
nicht)
Cause
we
don't
that
drama
nigga
Denn
wir
wollen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
(You
don't
want
these)
(Du
willst
diese
nicht)
You
don't
want
these
problems
nigga
Du
willst
diese
Probleme
nicht,
Nigga
(You
don't
want
these)
(Du
willst
diese
nicht)
Cause
we
don't
do
that
drama
nigga
Denn
wir
machen
dieses
Drama
nicht,
Nigga
(You
don't
want
these)
(Du
willst
diese
nicht)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ishmael Ali, David Biral, Denzel Michael-akil Baptiste
Attention! Feel free to leave feedback.