IshDARR - Glass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IshDARR - Glass




Glass
Стеклянный
I'm stuck in these
Я застрял в этих
I'm stuck in these glass walls in my mind
Я застрял в этих стеклянных стенах в своей голове
Not losing patience, I got time
Не теряю терпения, у меня есть время
Cream City jam, I just dropped out the sky
Джем "Город Сливочного Сыра", я только что свалился с неба
You the one, one brand tonight
Ты та самая, один бренд сегодня вечером
Green in the envelope, I question life
Зелень в конверте, я подвергаю сомнению жизнь
Here goes the canvas, paint it how I like
Вот и холст, рисуй так, как мне нравится
Denim blue jacket, they never excite
Джинсовая куртка, они никогда не волнуют
Talk 'bout what I do, tell me who I like
Говори о том, что я делаю, скажи мне, кто мне нравится
I'ma get a pool, fill with what I like
Я добуду бассейн, наполню тем, что мне нравится
Rollin' with the punches, tell 'em we're shooting dice
Держусь на плаву, скажи им, что мы играем в кости
Mag was on the boards, rollin' wide out
Мэг был на доске, катился широко
From that corner store, so many thought
Из того магазина на углу, так много мыслей
But they don't know the boy, Mama, she came in from Illinois
Но они не знают парня, мама, она приехала из Иллинойса
I got a purpose, I been by my business boy
У меня есть цель, я занимаюсь своим делом, мальчик
Smarter and smarter that lil nigga pimpin' boy
Умнее и умнее этот маленький нигга, сутенёр, мальчик
That lil nigga pimpin' boy
Этот маленький нигга, сутенёр, мальчик
Glass mind everyday
Стеклянный разум каждый день
What it is? What it ain't?
Что это? Что это не так?
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
'Cause I don't really wanna talk about shit
Потому что я не хочу говорить о дерьме
Glass mind everyday (glass mind everyday)
Стеклянный разум каждый день (стеклянный разум каждый день)
What it is? What it ain't? (What it is? What it ain't, ain't, ain't?)
Что это? Что это не так? (Что это? Что это не так, нет, нет, нет?)
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
(Do you really wanna talk about it?)
(Ты действительно хочешь об этом поговорить?)
'Cause I don't really wanna talk about shit ('Cause I don't really)
Потому что я не хочу говорить о дерьме (Потому что я действительно не хочу)
Glass mind everyday
Стеклянный разум каждый день
What it is? What it ain't, ain't, ain't?
Что это? Что это не так, нет, нет, нет?
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
'Cause I don't really wanna talk about shit
Потому что я не хочу говорить о дерьме
Glass mind everyday
Стеклянный разум каждый день
What it is? What it ain't, ain't, ain't?
Что это? Что это не так, нет, нет, нет?
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
'Cause I don't really wanna talk about shit
Потому что я не хочу говорить о дерьме
No, I don't even got time for you
Нет, у меня даже нет на тебя времени
Roll around and we cool
Повернись, и мы в порядке
Be specific what you rolling, don't be holdin' out
Будь конкретнее, что ты крутишь, не утаивай
Like the golden child, make the city proud
Как золотой ребенок, сделай город гордым
Won one like Kailia, innocents in house
Выиграл одну, как Кайлия, невинные в доме
Chicken chimichangas way on the south
Куриные чимичанги где-то на юге
On a water diet, keep that henny out
На водной диете, держи эту водку подальше
Im thinkin',
Я думаю,
Plottin' on some shit to think these thoughts that this'll trip
Замышляю что-то, чтобы думать эти мысли, что это сведет с ума
Them rendezvous you reminisce, my mind been sharp since '96
Те свидания, которые ты вспоминаешь, мой разум остр с 96-го
Been legit, you play a role up in this script
Был законным, ты играешь роль в этом сценарии
Play a role up in this script
Играешь роль в этом сценарии
I was beatin' on my chest while recitin' some clips
Я бил себя в грудь, читая некоторые клипы
Young diamond in the dirt, in the cloud with the blimps
Молодой бриллиант в грязи, в облаке с дирижаблями
Now I'ma sign out, it's the Cream City shit
Теперь я выхожу, это дерьмо Города Сливочного Сыра
My
Мой
Glass mind everyday
Стеклянный разум каждый день
What it is? What it ain't?
Что это? Что это не так?
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
'Cause I don't really wanna talk about shit
Потому что я не хочу говорить о дерьме
Glass mind everyday (glass mind everyday)
Стеклянный разум каждый день (стеклянный разум каждый день)
What it is? What it ain't? (What it is? What it ain't, ain't, ain't?)
Что это? Что это не так? (Что это? Что это не так, нет, нет, нет?)
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
(Do you really wanna talk about it?)
(Ты действительно хочешь об этом поговорить?)
'Cause I don't really wanna talk about shit ('Cause I don't really)
Потому что я не хочу говорить о дерьме (Потому что я действительно не хочу)
Glass mind everyday
Стеклянный разум каждый день
What it is? What it ain't, ain't, ain't?
Что это? Что это не так, нет, нет, нет?
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
'Cause I don't really wanna talk about shit
Потому что я не хочу говорить о дерьме
Glass mind everyday
Стеклянный разум каждый день
What it is? What it ain't, ain't, ain't?
Что это? Что это не так, нет, нет, нет?
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
'Cause I don't really wanna talk about shit
Потому что я не хочу говорить о дерьме
Glass mind everyday
Стеклянный разум каждый день
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
Glass mind everyday
Стеклянный разум каждый день
Do you really wanna talk about it?
Ты действительно хочешь об этом поговорить?
Glass mind everyday
Стеклянный разум каждый день





Writer(s): Nicholas Edward Gilpin, Martin Koch


Attention! Feel free to leave feedback.