Lyrics and translation Ishtar - Lamouni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لاموني
لي
غارو
مني
قالو
لي
واش
عجبك
فيها
Упрекали
меня
те,
кто
завидовал
мне,
спрашивали:
"Что
ты
в
ней
нашёл?"
لاموني
لي
غارو
مني
قالو
ليا
واش
عجبك
فيها
Упрекали
меня
те,
кто
завидовал
мне,
спрашивали:
"Что
ты
в
ней
нашёл?"
جاوبت
لي
جهلو
فني
خودو
عيني
شوفو
بيها
Я
ответила
тем,
кто
не
знал
моего
искусства:
"Возьмите
мои
глаза
и
увидьте
ею"
ها
الطفلة
لي
غرتو
منها
و
حبيتوني
باش
ننساها
Эта
девушка,
которой
вы
завидовали
и
просили
меня
забыть
её,
مانقدرشي
نغيب
عنها
وانا
كل
لحظة
فيها
Я
не
могу
быть
без
неё,
ведь
я
живу
каждым
мгновением
с
ней.
ها
الطفلة
لي
غرتو
منها
و
حبيتوني
باش
ننساها
Эта
девушка,
которой
вы
завидовали
и
просили
меня
забыть
её,
مانقدرشي
نغيب
عنها
و
انا
كل
لحظة
فيها
Я
не
могу
быть
без
неё,
ведь
я
живу
каждым
мгновением
с
ней.
لاموني
لي
غارو
مني
قالو
لي
واش
عجبك
فيها
Упрекали
меня
те,
кто
завидовал
мне,
спрашивали:
"Что
ты
в
ней
нашёл?"
لاموني
لي
غارو
مني
قالو
ليا
واش
عجبك
فيها
Упрекали
меня
те,
кто
завидовал
мне,
спрашивали:
"Что
ты
в
ней
нашёл?"
جاوبت
لي
جهلو
فني
خودو
عيني
شوفو
بيها
Я
ответила
тем,
кто
не
знал
моего
искусства:
"Возьмите
мои
глаза
и
увидьте
ею"
أنا
في
غيني
هادك
و
هي
في
غيني
يا
حوى
Я
в
своей
стихии
с
ней,
а
она
в
своей
стихии
со
мной,
о
люди!
قالو
ليا
واشنو
شفوتو
قلت
ليهم
يرزوني
من
دوى
Спросили
меня:
"Что
ты
увидел?",
я
ответила:
"Избавьте
меня
от
этого
разговора".
لاموني
لي
غارو
مني
قالو
لي
واش
عجبك
فيها
Упрекали
меня
те,
кто
завидовал
мне,
спрашивали:
"Что
ты
в
ней
нашёл?"
لاموني
لي
غارو
مني
قالو
ليا
واش
عجبك
فيها
Упрекали
меня
те,
кто
завидовал
мне,
спрашивали:
"Что
ты
в
ней
нашёл?"
جاوبت
لي
جهلو
فني
خودو
عيني
شوفو
بيها
Я
ответила
тем,
кто
не
знал
моего
искусства:
"Возьмите
мои
глаза
и
увидьте
ею"
لاموني
لي
غارو
مني
قالو
لي
واش
عجبك
فيها
Упрекали
меня
те,
кто
завидовал
мне,
спрашивали:
"Что
ты
в
ней
нашёл?"
لاموني
لي
غارو
مني
قالو
ليا
واش
عجبك
فيها
Упрекали
меня
те,
кто
завидовал
мне,
спрашивали:
"Что
ты
в
ней
нашёл?"
جاوبت
لي
جهلو
فني
Я
ответила
тем,
кто
не
знал
моего
искусства:
خودو
عيني
شوفو
بيها
"Возьмите
мои
глаза
и
увидьте
ею"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.