Iskander feat. Los de Al Lado - De Cuando en Cuando (Versión Acústica) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iskander feat. Los de Al Lado - De Cuando en Cuando (Versión Acústica)




De Cuando en Cuando (Versión Acústica)
От случая к случаю (акустическая версия)
De cuando en cuando, se tiran las hojas
От случая к случаю, листья осыпаются
Yo me levanto, me acaloro y me soplas
Я встаю, разогреваюсь, и ты меня остужаешь
Vamos fraguando de frente al firmamento
Мы продвигаемся вперед к горизонту
Para perder no se me antoja un gol de viento
Чтобы не проиграть, ветер не должен забить гол
Déjalo todo, deja los afligidos
Оставь все, оставь печальных
Que solo miran y te juzgan el vestido
Они только смотрят и судят твою одежду
En la ventana se miraran los buenos
В окне будут отражаться хорошие люди
Más los retratos de una historia que has vivido
Больше портретов из истории, которую ты прожил
Mira de frente al sol
Посмотри в сторону солнца
Voy, a dejarte libre
Я, позволю тебе уйти
Para que siempre me quieras
Чтобы ты всегда меня любила
Voy a darte todo
Я отдам тебе все
Para que no te me muevas
Чтобы ты не ушла
Y si se cierra la puerta
А если дверь закроется
Te miro en el aparador
Я посмотрю на тебя в витрине
Pasado el tiempo, te llegara el destino
Со временем, тебе придет судьба
Sucede fácil si deslizas el camino
Это произойдет легко, если ты пойдешь нужным путем
No te preocupes por lo que no ha llegado
Не волнуйся о том, чего еще не произошло
Come tu cena y no me cuentes tu pasado
Поешь свой ужин и не рассказывай мне о своем прошлом
Y cuando llegue a aquello a que le temes
А когда придет то, чего ты боишься
Acércate un poco tu cabeza a mi regazo
Положи свою голову ко мне на колени
Que no me importa las cosas que has vivido
Мне все равно на то, что ты пережила
Solo me importara que estés aquí conmigo
Главное для меня, что ты здесь, со мной
Mira de frente al sol y no te vayas hoy
Посмотри в сторону солнца и не уходи сегодня
Voy, a dejarte libre
Я, позволю тебе уйти
Para que siempre me quieras
Чтобы ты всегда меня любила
Voy a darte todo
Я отдам тебе все
Para que no te me muevas
Чтобы ты не ушла
Y si se cierra la puerta
А если дверь закроется
Te miro en el aparador
Я посмотрю на тебя в витрине
Voy a dejarte libre
Я позволю тебе уйти
Para que siempre me quieras
Чтобы ты всегда меня любила
Voy a darte todo
Я отдам тебе все
Para que no te me mueras
Чтобы ты не умерла
Y si se te van las piernas
А если ты потеряешь ноги
Te miro en el elevador
Я буду смотреть на тебя в лифте
Y si de apoco se va pasando el tiempo
И если время идет медленно
Crecen las flores que no esperan un encuentro
Растут цветы, которые не ждут встречи
Belleza eterna si miro el firmamento
Вечная красота, если я смотрю на горизонт
El sol se esconde y la noche llega lento
Солнце садится, и ночь приходит медленно
Poco a poco.
Понемногу.
Poco a poco.
Понемногу.
Poco a poco.
Понемногу.





Writer(s): Alejandro Iskander Lara Polanco


Attention! Feel free to leave feedback.