Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo para Enamorarnos (Versión Acústica) [Exclusivo Mix Up]
Время влюбляться (Акустическая версия) [Эксклюзивно для Mix Up]
Hola
como
te
llamas
dame
tu
nombre
Привет,
как
тебя
зовут?
Скажи
мне
свое
имя.
Pudo
guardarlo
muy
bien
Я
хорошо
его
запомню.
Toma
te
doy
el
mío
Вот,
держи
мое.
Puedes
guardarlo
de
entre
tu
pecho
también
Можешь
тоже
сохранить
его
у
себя
в
сердце.
Bailamos
sin
mover
los
pies
Мы
танцуем,
не
двигая
ног.
Y
no
repitas
lo
de
ayer
cierra
los
ojos
И
не
повторяй
то,
что
было
вчера,
закрой
глаза,
Pa
ver
si
se
convencen
tus
pies
Чтобы
твои
ноги
сами
собой
начали
двигаться.
Y
abrázame
acércate
un
poquito
siénteme
И
обними
меня,
подойди
чуть
ближе,
почувствуй
меня,
Pa
cerrar
bonito
quiéreme
Чтобы
красиво
закончить,
полюби
меня.
Lo
demás
solito
se
dará
Остальное
само
собой
получится.
Abrázame
busca
un
pretexto
Обними
меня,
найди
предлог,
Pero
acércate
se
te
ve
Но
подойди
ближе,
тебе
видно,
El
contexto
y
quiéreme
Весь
контекст,
и
полюби
меня.
Lo
demás
solito
se
dará
Остальное
само
собой
получится.
Tiempo
para
enamorarnos
Время
влюбляться
Y
pintar
mi
voz
con
tus
labios
И
раскрашивать
мой
голос
своими
губами,
Y
quedarme
a
ti
pegado
И
остаться
рядом
с
тобой,
Olvidar
el
tiempo
y
espacio
Забыть
о
времени
и
пространстве.
Tiempo
para
enamorarnos
Время
влюбляться
Y
vivir
la
vida
sentados
И
жить,
сидя
рядом,
O
si
quiera
baila
un
poco
Или
хотя
бы
немного
потанцуй,
Pero
quédate
a
mi
lado
Но
останься
рядом
со
мной.
Bailamos
sin
mover
los
pies
Мы
танцуем,
не
двигая
ног,
Y
no
repitas
lo
de
ayer
cierra
los
ojos
И
не
повторяй
то,
что
было
вчера,
закрой
глаза,
Pa
ver
si
se
convencen
tus
pies
Чтобы
твои
ноги
сами
собой
начали
двигаться.
Y
abrázame
acércate
un
poquito
siénteme
И
обними
меня,
подойди
чуть
ближе,
почувствуй
меня,
Pa
cerrar
bonito
quiéreme
Чтобы
красиво
закончить,
полюби
меня.
Lo
demás
solito
se
dará
Остальное
само
собой
получится.
Abrázame
busca
un
pretexto
Обними
меня,
найди
предлог,
Pero
acércate
se
te
ve
el
contexto
y
quiéreme
Но
подойди
ближе,
тебе
видно
весь
контекст,
и
полюби
меня.
Lo
demás
solito
se
dará
Остальное
само
собой
получится.
Acércate
un
poquito
Подойди
чуть
ближе
Y
toca
mi
corazoncito
И
прикоснись
к
моему
сердцу,
Me
quedare
parado
a
ver
si
bienes
a
mi
lado
Я
останусь
стоять
и
ждать,
пока
ты
не
подойдешь
ко
мне,
Y
si
también
sonríes
te
llevare
por
un
helado
А
если
ты
тоже
улыбнешься,
я
угощу
тебя
мороженым.
Mil
dulces
de
guayaba
Тысячу
конфет
из
гуавы,
Mi
brazos
todas
las
semanas
Мои
объятия
каждую
неделю,
Y
abrázame
acércate
un
poquito
siénteme
И
обними
меня,
подойди
чуть
ближе,
почувствуй
меня,
Pa
cerrar
bonito
quiéreme
Чтобы
красиво
закончить,
полюби
меня.
Lo
demás
solito
se
dará
Остальное
само
собой
получится.
Abrázame
busca
un
pretexto
Обними
меня,
найди
предлог,
Pero
acércate
se
te
ve
el
contexto
Но
подойди
ближе,
тебе
видно
весь
контекст,
Y
quiéreme
И
полюби
меня.
Lo
demás
solito
se
dará
Остальное
само
собой
получится.
Tiempo
para
enamorarnos
Время
влюбляться
Y
vivir
la
vida
sentada
И
жить,
сидя
рядом,
O
si
quiera
baila
un
poco
Или
хотя
бы
немного
потанцуй,
Pero
quédate
a
mi
lado.
Но
останься
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Iskander Lara Polanco
Attention! Feel free to leave feedback.