Isla Grant - Till the Day That He Met You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isla Grant - Till the Day That He Met You




Till the Day That He Met You
До того дня, как он встретил тебя
I'm so sorry to disturb you
Прости, что беспокою тебя,
But I had to call and see you
Но я должна была позвонить и увидеться,
And to ask you to please tell me if you can
И попросить тебя, пожалуйста, скажи мне, если можешь,
Am I wasting all my life away?
Растрачиваю ли я свою жизнь впустую?
Am I just a fool to want to stay
Глупо ли с моей стороны желать остаться?
I still love him, but he's still in love with you
Я всё ещё люблю его, но он всё ещё любит тебя.
You're the only one I know that can help me
Ты единственная, кто может мне помочь,
You're the one that holds my world right in her hands
Ты та, в чьих руках мой мир.
I have loved him for so many years
Я любила его так много лет,
And I thought he loved me too
И я думала, что он тоже любит меня,
And he did, till the day that he met you
И он любил, до того дня, как встретил тебя.
Well, I think it's time for me to go
Что ж, думаю, мне пора идти.
It's been kind of you to see me
Было мило с твоей стороны встретиться со мной
And to listen to the thoughts trapped in my mind
И выслушать мысли, запертые в моей голове.
He's been everything in life to me
Он был для меня всем в жизни,
And if he leaves, what will I do
И если он уйдет, что мне делать?
And he might because he's still in love with you
А он может уйти, потому что всё ещё любит тебя.
You're the only one I know that can help me
Ты единственная, кто может мне помочь,
You're the one that holds my world right in her hands
Ты та, в чьих руках мой мир.
I have loved him for so many years
Я любила его так много лет,
And I thought he loved me too
И я думала, что он тоже любит меня,
And he did, till the day that he met you
И он любил, до того дня, как встретил тебя.
And he did, till the day that he met you
И он любил, до того дня, как встретил тебя.





Writer(s): Isla S Grant


Attention! Feel free to leave feedback.