Lyrics and translation Island - Moth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
talkin'
to
God,
but
I
don't
think
He
heard
Я
говорю
с
Богом,
но
не
думаю,
что
Он
услышал
So
took
my
problems
to
a
man,
don't
know
his
name
Поэтому
я
рассказал
о
своих
проблемах
человеку,
имени
которого
не
знаю
Wrote
on
the
wall,
I
came
here
to
be
seen
Написал
на
стене,
что
пришёл
сюда,
чтобы
меня
увидели
And
said
to
the
floor
these
words
all
tear
me
free
И
сказал
полу
эти
слова,
что
освобождают
меня
I
left
my
heart
at
the
bottom
of
the
cache
Я
оставил
свое
сердце
на
дне
тайника
Drown
in
my
thoughts,
I'm
just
a
helpless
man
Утопаю
в
своих
мыслях,
я
всего
лишь
беспомощный
человек
And
how
can
I
stay?
И
как
мне
остаться?
It's
over
now
Всё
кончено
And
how
can
I
change?
И
как
мне
измениться?
It
all
falls
down
Всё
рушится
Soar
in
the
night,
say
your
wicked
praise
Пари
в
ночи,
произноси
свою
нечестивую
хвалу
I
know
why
I
can't
play
savior:
I
can't
change
my
ways
Я
знаю,
почему
не
могу
быть
спасителем:
я
не
могу
измениться
And
I'm
trying
to
find
a
way
to
paraphrase
И
я
пытаюсь
найти
способ
перефразировать
Words
rollin'
around
my
head,
I
echo
into
haze
Слова
крутятся
в
моей
голове,
я
эхом
растворяюсь
в
дымке
And
echo
into
haze,
and
echo
into
haze
И
эхом
растворяюсь
в
дымке,
и
эхом
растворяюсь
в
дымке
And
how
can
I
stay?
И
как
мне
остаться?
Yeah,
it's
over
now
Да,
всё
кончено
And
how
can
I
change?
И
как
мне
измениться?
It
all
falls
down
Всё
рушится
And
how
can
I
change
my
troubles
into
praise?
И
как
мне
обратить
свои
беды
в
хвалу?
And
how
can
I
wait?
I'm
runnin'
all
my
days
И
как
мне
ждать?
Я
трачу
все
свои
дни
впустую
It's
over
now,
oh,
it's
over
now
Всё
кончено,
о,
всё
кончено
And
how
can
I
stay?
И
как
мне
остаться?
It's
over
now
Всё
кончено
And
how
can
it
change?
И
как
этому
измениться?
It
all
falls
down
Всё
рушится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rollo Alexander Doherty, James Rafael Wolfe, Toby William Richards, Jack Christoper George Raeder
Attention! Feel free to leave feedback.