Islander - The Outsider - translation of the lyrics into German

The Outsider - Islandertranslation in German




The Outsider
Der Außenseiter
Lately, I've been
In letzter Zeit
Feeling these mixed emotions
fühle ich diese gemischten Gefühle.
Something tells me
Etwas sagt mir,
Tells me that I'm still broken
sagt mir, dass ich immer noch gebrochen bin.
I got nothin' to prove (I got nothin' to prove)
Ich habe nichts zu beweisen (Ich habe nichts zu beweisen)
Just speakin' the truth (just speakin' the truth)
Ich sage nur die Wahrheit (Ich sage nur die Wahrheit)
I'm here to tell you I can't take it
Ich bin hier, um dir zu sagen, dass ich es nicht mehr ertragen kann.
I can't change who I am
Ich kann nicht ändern, wer ich bin
(Always been the outsider, now I'm lookin' in)
(War immer der Außenseiter, jetzt schaue ich hinein)
I don't care, it's who I am
Es ist mir egal, es ist, wer ich bin
(Always been the outsider, I am the outsider)
(War immer der Außenseiter, ich bin der Außenseiter)
Lo-lo-losin' my cool, what should I do?
Ve-ve-verliere die Beherrschung, was soll ich tun?
I don't know where we're goin'
Ich weiß nicht, wohin wir gehen.
Sick of my tune, feeling the weight of the moon
Habe meinen Song satt, fühle das Gewicht des Mondes.
Gravity pullin'
Die Schwerkraft zieht.
I see the sunlight is fading
Ich sehe, wie das Sonnenlicht verblasst
On all these dreams that I'm chasing
bei all diesen Träumen, denen ich nachjage.
I'm so tired of waiting
Ich bin es so leid zu warten.
So tired of waiting
So müde vom Warten.
I got nothin' to prove (I got nothin' to prove)
Ich habe nichts zu beweisen (Ich habe nichts zu beweisen)
Just speakin' the truth (just speakin' the truth)
Ich sage nur die Wahrheit (Ich sage nur die Wahrheit)
I'm here to tell you I can't take it
Ich bin hier, um dir zu sagen, dass ich es nicht mehr ertragen kann.
I can't change who I am
Ich kann nicht ändern, wer ich bin
(Always been the outsider, now I'm lookin' in)
(War immer der Außenseiter, jetzt schaue ich hinein)
I don't care, it's who I am
Es ist mir egal, es ist, wer ich bin
(Always been the outsider, I am the outsider)
(War immer der Außenseiter, ich bin der Außenseiter)
I am the outsider
Ich bin der Außenseiter
I am the outsider
Ich bin der Außenseiter
I can't change who I am
Ich kann nicht ändern, wer ich bin
I don't care, it's who I am
Es ist mir egal, es ist, wer ich bin
I can't change who I am
Ich kann nicht ändern, wer ich bin
(Always been the outsider, now I'm lookin' in)
(War immer der Außenseiter, jetzt schaue ich hinein)
I don't care, it's who I am
Es ist mir egal, es ist, wer ich bin
(Always been the outsider, I am the outsider)
(War immer der Außenseiter, ich bin der Außenseiter)
I can't change who I am
Ich kann nicht ändern, wer ich bin
(Always been the outsider, now I'm lookin' in)
(War immer der Außenseiter, jetzt schaue ich hinein)
I don't care, it's who I am
Es ist mir egal, es ist, wer ich bin
(Always been the outsider, I am the outsider)
(War immer der Außenseiter, ich bin der Außenseiter)
I am the outsider
Ich bin der Außenseiter
I am the outsider
Ich bin der Außenseiter





Writer(s): Aaron Edwards, Michael Shane Carvajal, Christopher James Carvajal, Eric Pedersen, Kevin Howard Gruft


Attention! Feel free to leave feedback.