Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Outsider
Der Außenseiter
Lately,
I've
been
In
letzter
Zeit
Feeling
these
mixed
emotions
fühle
ich
diese
gemischten
Gefühle.
Something
tells
me
Etwas
sagt
mir,
Tells
me
that
I'm
still
broken
sagt
mir,
dass
ich
immer
noch
gebrochen
bin.
I
got
nothin'
to
prove
(I
got
nothin'
to
prove)
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
(Ich
habe
nichts
zu
beweisen)
Just
speakin'
the
truth
(just
speakin'
the
truth)
Ich
sage
nur
die
Wahrheit
(Ich
sage
nur
die
Wahrheit)
I'm
here
to
tell
you
I
can't
take
it
Ich
bin
hier,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
es
nicht
mehr
ertragen
kann.
I
can't
change
who
I
am
Ich
kann
nicht
ändern,
wer
ich
bin
(Always
been
the
outsider,
now
I'm
lookin'
in)
(War
immer
der
Außenseiter,
jetzt
schaue
ich
hinein)
I
don't
care,
it's
who
I
am
Es
ist
mir
egal,
es
ist,
wer
ich
bin
(Always
been
the
outsider,
I
am
the
outsider)
(War
immer
der
Außenseiter,
ich
bin
der
Außenseiter)
Lo-lo-losin'
my
cool,
what
should
I
do?
Ve-ve-verliere
die
Beherrschung,
was
soll
ich
tun?
I
don't
know
where
we're
goin'
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen.
Sick
of
my
tune,
feeling
the
weight
of
the
moon
Habe
meinen
Song
satt,
fühle
das
Gewicht
des
Mondes.
Gravity
pullin'
Die
Schwerkraft
zieht.
I
see
the
sunlight
is
fading
Ich
sehe,
wie
das
Sonnenlicht
verblasst
On
all
these
dreams
that
I'm
chasing
bei
all
diesen
Träumen,
denen
ich
nachjage.
I'm
so
tired
of
waiting
Ich
bin
es
so
leid
zu
warten.
So
tired
of
waiting
So
müde
vom
Warten.
I
got
nothin'
to
prove
(I
got
nothin'
to
prove)
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
(Ich
habe
nichts
zu
beweisen)
Just
speakin'
the
truth
(just
speakin'
the
truth)
Ich
sage
nur
die
Wahrheit
(Ich
sage
nur
die
Wahrheit)
I'm
here
to
tell
you
I
can't
take
it
Ich
bin
hier,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
es
nicht
mehr
ertragen
kann.
I
can't
change
who
I
am
Ich
kann
nicht
ändern,
wer
ich
bin
(Always
been
the
outsider,
now
I'm
lookin'
in)
(War
immer
der
Außenseiter,
jetzt
schaue
ich
hinein)
I
don't
care,
it's
who
I
am
Es
ist
mir
egal,
es
ist,
wer
ich
bin
(Always
been
the
outsider,
I
am
the
outsider)
(War
immer
der
Außenseiter,
ich
bin
der
Außenseiter)
I
am
the
outsider
Ich
bin
der
Außenseiter
I
am
the
outsider
Ich
bin
der
Außenseiter
I
can't
change
who
I
am
Ich
kann
nicht
ändern,
wer
ich
bin
I
don't
care,
it's
who
I
am
Es
ist
mir
egal,
es
ist,
wer
ich
bin
I
can't
change
who
I
am
Ich
kann
nicht
ändern,
wer
ich
bin
(Always
been
the
outsider,
now
I'm
lookin'
in)
(War
immer
der
Außenseiter,
jetzt
schaue
ich
hinein)
I
don't
care,
it's
who
I
am
Es
ist
mir
egal,
es
ist,
wer
ich
bin
(Always
been
the
outsider,
I
am
the
outsider)
(War
immer
der
Außenseiter,
ich
bin
der
Außenseiter)
I
can't
change
who
I
am
Ich
kann
nicht
ändern,
wer
ich
bin
(Always
been
the
outsider,
now
I'm
lookin'
in)
(War
immer
der
Außenseiter,
jetzt
schaue
ich
hinein)
I
don't
care,
it's
who
I
am
Es
ist
mir
egal,
es
ist,
wer
ich
bin
(Always
been
the
outsider,
I
am
the
outsider)
(War
immer
der
Außenseiter,
ich
bin
der
Außenseiter)
I
am
the
outsider
Ich
bin
der
Außenseiter
I
am
the
outsider
Ich
bin
der
Außenseiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Edwards, Michael Shane Carvajal, Christopher James Carvajal, Eric Pedersen, Kevin Howard Gruft
Attention! Feel free to leave feedback.