Lyrics and translation Ismael Miranda - Cipriano Armenteros
Cipriano Armenteros
Cipriano Armenteros
Allá
por
el
mes
de
Enero
Back
in
the
month
of
January
En
las
llanuras
del
Piame
On
the
plains
of
Piame
Cayó
Cipriano
Armenteros
Cipriano
Armenteros
fell
Así
fue
That's
how
it
was
El
pueblo
se
reunió
a
ver
The
people
gathered
to
watch
Cuando
preso
regresaba
As
he
was
brought
back
a
prisoner
Escoltado
por
las
tropas
Escorted
by
the
troops
Que
el
cabo
Flores
mandaba
That
Corporal
Flores
commanded
La
gente
al
verlo
caído
The
people
laughed
and
mocked
him
De
él
reía
y
burlaba
When
they
saw
him
fall
Armenteros
en
silencio
Armenteros
kept
silent
Solo
miraba
y
callaba
He
just
watched
and
said
nothing
Los
hombres
del
bandolero
The
men
of
the
outlaw
Al
rescate
se
lanzaron
Launched
themselves
to
the
rescue
Por
Calidonia
pasaron
They
passed
through
Calidonia
Temprano
de
madrugada
Early
in
the
morning
Emeterio
y
Pascual
Gómez
Emeterio
and
Pascual
Gómez
Desfilaban
en
vanguardia
Marched
in
the
vanguard
Mederos
llevaba
al
centro
Mederos
led
the
center
Y
Facundo
en
la
retaguardia
And
Facundo
brought
up
the
rear
La
banda
atacó
e'
sorpresa
The
band
attacked
by
surprise
Al
galopes
sus
caballos
Galloping
on
their
horses
La
tropa
dormía
en
defensa
The
troop
slept
in
defense
Los
españoles
confiados
The
Spanish
were
confident
Cuando
empezó
el
tiroteo
When
the
shooting
began
Quedo
Armenteros
salvado
Armenteros
was
saved
Así
lo
cuentan
los
viejos
That's
what
the
old
men
say
Así
se
fugó
Cipriano
That's
how
Cipriano
escaped
Y
dicen
que
andan
buscando
And
they
say
they're
looking
for
A
los
que
de
él
se
rieron
Those
who
laughed
at
him
En
el
pellejo
de
esa
gente
In
the
skin
of
those
people
Mi
hermano
estar
yo
no
quiero
My
brother,
I
don't
want
to
be
Y
tiembla
la
tierra
And
the
earth
trembles
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
has
escaped
Las
ventanas
están
cerradas
The
windows
are
closed
No
se
abren
ni
por
dinero
They
won't
open
for
any
money
Todas
las
puertas
trancadas
All
the
doors
are
locked
Ay
con
la
llave
del
miedo
Oh,
with
the
key
of
fear
Y
tiembla
la
tierra
And
the
earth
trembles
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
has
escaped
Por
Calidonia
pasaron
They
passed
through
Calidonia
Temprano
de
madrugada
Early
in
the
morning
Mira
tú
si
metían
miedo
Just
look
at
how
they
put
fear
Que
ni
los
gallos
cantaban
That
not
even
the
roosters
crowed
Y
tiembla
la
tierra
And
the
earth
trembles
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
has
escaped
Y
tiembla
la
tierra
And
the
earth
trembles
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
has
escaped
Están
corriendo
los
blancos
The
whites
are
running
Están
sonriendo
los
negros
The
blacks
are
smiling
Esta
rezando
to'
el
mundo
Everyone
is
praying
Ay
prendiendo
buque
en
los
pueblos
Oh,
lighting
fires
in
the
towns
Y
tiembla
la
tierra
And
the
earth
trembles
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
has
escaped
Por
los
lagos
de
Veraguas
By
the
lakes
of
Veraguas
Me
dicen
que
lo
vieron
They
tell
me
they
saw
him
El
sol
escondía
sus
rayos
The
sun
hid
its
rays
Por
temor
al
bandolero
For
fear
of
the
outlaw
Y
tiembla
la
tierra
And
the
earth
trembles
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
has
escaped
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blades R (ruben)
Attention! Feel free to leave feedback.