Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
La
Habana
tiene
guaguancó
Man
sagt,
Havanna
hat
Guaguancó
Pero
no
se
acuerdan
que
los
Matanceros
Aber
sie
vergessen,
dass
die
Matanceros
Tocando
columbia
se
acabó,
se
acabó.
Columbia
spielend,
ist
es
vorbei,
ist
es
vorbei.
En
Matanzas
en
Santa
Clara
In
Matanzas,
in
Santa
Clara
En
Oriente
y
Camaguey
In
Oriente
und
Camaguey
Estan
la
gente
mi
ley
Da
sind
die
Leute,
mein
Gesetz
Que
fueron
la
gente
brava.
Die
die
harten
Leute
waren.
Ahora
voy,
ahora
voy
a
contarles,
Jetzt,
jetzt
werde
ich
dir
erzählen,
Lo
que
un
día
en
Moron
sucedio
Was
eines
Tages
in
Morón
geschah
Una
guerra
entre
rumberos
presentía
yo
Einen
Krieg
zwischen
Rumberos
ahnte
ich
Donde
Mulence
decia
aquí
el
bravo
soy
yo
Wo
Mulence
sagte:
'Hier
bin
ich
der
Starke'
Y
Manana
que
lo
escuchaba
le
contesto
Und
Manana,
der
ihn
hörte,
antwortete
ihm
Con
esa
rumba
que
dice
así.
Mit
dieser
Rumba,
die
so
geht.
Ahora
vera
Mulence.Mulence
yo
soy
buen
rumbero.
Jetzt
wirst
du
sehen,
Mulence.
Mulence,
ich
bin
ein
guter
Rumbero.
Cuando
me
atancan
mama
me
suenan
los
cueros.
Wenn
sie
mich
angreifen,
Mama,
klingen
bei
mir
die
Felle.
Ay
pero
mira
Mulence
no
seas
parejero.
Ay,
aber
schau,
Mulence,
sei
kein
Angeber.
Entre
los
soneros
bravos
mama
yo
soy
el
primero.
Unter
den
harten
Soneros,
Mama,
bin
ich
der
Erste.
Ahora
tu
veras
Mulence.
Jetzt
wirst
du
sehen,
Mulence.
(Mulence
y
yo).
(Mulence
und
ich).
Ay
pero
mama
a
mi
me
gustan
los
pueblos
buenos.
Ay,
aber
Mama,
ich
mag
die
guten
Leute.
Mira
nena
yo
no
soy
un
parejero.
Schau,
Kleine,
ich
bin
kein
Angeber.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arsenio Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.