Ismael Miranda - Te Conozco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ismael Miranda - Te Conozco




Te Conozco
Я тебя знаю
De nino te conoci, Entre mis suenos queridos.
В детстве я тебя узнал, среди своих любимых снов.
Poreso cuando te vi, Reconoci mi destino.
Поэтому, когда я тебя увидел, я узнал свою судьбу.
Cuando pensaba que ya no iba ser, Lo que sonaba de pronto vino.
Когда я думал, что больше не буду, то, что мне снилось, внезапно пришло.
Tanto que yo te te busque y tanto que no te hallaba.
Я так долго искал тебя и никак не мог найти.
Al cabo me acostumbre andar contando de nada.
В конце концов, я привык жить ничем.
Cuando nos puede curar un amor,
Когда нас может исцелить любовь,
Cuando renace de tu' vida va, Te conozco.
Когда она возрождается из твоей жизни, я знаю тебя.
Te conozco, te conozco desde siempre desde lejos.
Я знаю тебя, я знаю тебя с самых давних пор.
Te conozco, te conozco como un sueno nuevo y viejo.
Я знаю тебя, я знаю тебя как новую и старую мечту.
Y es poreso que te toco y te conozco, te conozco.
И именно поэтому я прикасаюсь к тебе, и я знаю тебя, я знаю тебя.
Es la copa del mar el viento sirbe de abrigo.
Это чаша моря, ветер служит укрытием.
Todo se vuelve inventar y lo comparto contigo.
Все становится выдумкой, и я делюсь этим с тобой.
La unica prisa es la del corazon.
Единственная спешка это спешка сердца.
La unica ofensa es tener testigo te conozco.
Единственное оскорбление это иметь свидетеля, я знаю тебя.
Te conozco, te conozco, desde siempre desde lejos.
Я знаю тебя, я знаю тебя с самых давних пор.
Te conozco, te conozco como un sueno nuevo y viejo.
Я знаю тебя, я знаю тебя как новую и старую мечту.
Y es poreso que te toco y te conozco te conozco.
И именно поэтому я прикасаюсь к тебе, и я знаю тебя, я знаю тебя.
Cuando en mis suenos te vi,
Когда в своих снах я увидел тебя,
Yo me dije, A esta, oye' yo la conozco bien.
Я сказал себе: "Эту, слушай, я хорошо знаю".
Yo la imaginaba linda y bella,
Я представлял тебя красивой и милой,
Con su cuerpo de sirena y no me equivoque.
С телом сирены, и не ошибся.





Writer(s): D.a.r., Dar


Attention! Feel free to leave feedback.