Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felices Los 4 (Salsa)
Glücklich zu viert (Salsa)
A
penas
sale
el
soy
y
tú
te
vas
corriendo
Kaum
geht
die
Sonne
auf
und
du
rennst
weg
Sé
que
pensarás
que
esto
me
está
doliendo
Ich
weiß,
du
wirst
denken,
dass
mir
das
wehtut
Yo
no
estoy
pensando
en
lo
que
estás
haciendo
Ich
denke
nicht
darüber
nach,
was
du
gerade
tust
Si
somos
ajenos
y
así
nos
queremos
Wenn
wir
anderen
gehören
und
uns
trotzdem
so
wollen
Si
conmigo
te
quedas
Ob
du
bei
mir
bleibst
O
con
otro
tú
te
vas
Oder
mit
einem
anderen
gehst
No
me
importa
un
carajo
Ist
mir
scheißegal
Porque
sé
que
volverás
Denn
ich
weiß,
du
kommst
zurück
Si
conmigo
te
quedas
Ob
du
bei
mir
bleibst
O
con
otro
tú
te
vas
Oder
mit
einem
anderen
gehst
No
me
importa
un
carajo
Ist
mir
scheißegal
Porque
sé
que
volverás
Denn
ich
weiß,
du
kommst
zurück
Y
si
con
otro
pasas
el
rato
Und
wenn
du
die
Zeit
mit
einem
anderen
verbringst
Vamos
a
ser
feliz,
vamos
a
ser
feliz
Werden
wir
glücklich
sein,
werden
wir
glücklich
sein
Felices
los
4
Glücklich
zu
viert
Te
agrandamos
el
cuarto
Wir
machen
den
Raum
größer
Y
si
con
otro
pasas
el
rato
Und
wenn
du
die
Zeit
mit
einem
anderen
verbringst
Vamos
a
ser
feliz,
vamos
a
ser
feliz
Werden
wir
glücklich
sein,
werden
wir
glücklich
sein
Felices
los
4
Glücklich
zu
viert
Yo
te
acepto
el
trato
Ich
akzeptiere
den
Deal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
lo
hacemos
otro
rato
(alright,
alright
baby)
Und
wir
tun
es
ein
andermal
(Okay,
okay
Baby)
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Lo
nuestro
no
depende
de
un
pacto
Unsere
Sache
hängt
nicht
von
einem
Pakt
ab
Disfruta
y
solo
siente
el
impacto
Genieß
es
und
spür
einfach
die
Wirkung
El
boom
boom
que
te
quema,
ese
cuerpo
de
sirena
Das
Boom
Boom,
das
dich
verbrennt,
dieser
Sirenenkörper
Tranquila
que
no
creo
en
contratos
(Y
tú
menos)
Keine
Sorge,
ich
glaube
nicht
an
Verträge
(Und
du
noch
weniger)
Y
siempre
que
se
va,
regresa
a
mí
(Y
felices
los
4)
Und
immer
wenn
du
gehst,
kommst
du
zu
mir
zurück
(Und
glücklich
zu
viert)
No
importa
el
qué
dirán,
nos
gusta
así
(Te
agrandamos
el
cuarto,
baby)
Egal,
was
die
Leute
sagen,
uns
gefällt
es
so
(Wir
machen
den
Raum
größer,
Baby)
Y
siempre
que
se
va,
regresa
a
mí
(Y
felices
los
4)
Und
immer
wenn
du
gehst,
kommst
du
zu
mir
zurück
(Und
glücklich
zu
viert)
No
importa
el
qué
dirán,
somos
tal
para
cual
Egal,
was
die
Leute
sagen,
wir
sind
füreinander
geschaffen
Y
si
con
otro
pasas
el
rato
Und
wenn
du
die
Zeit
mit
einem
anderen
verbringst
Vamos
a
ser
feliz,
vamos
a
ser
feliz
Werden
wir
glücklich
sein,
werden
wir
glücklich
sein
Felices
los
4
Glücklich
zu
viert
Te
agrandamos
el
cuarto
Wir
machen
den
Raum
größer
Y
si
con
otro
pasas
el
rato
Und
wenn
du
die
Zeit
mit
einem
anderen
verbringst
Vamos
a
ser
feliz,
vamos
a
ser
feliz
Werden
wir
glücklich
sein,
werden
wir
glücklich
sein
Felices
los
4
Glücklich
zu
viert
Yo
te
acepto
el
trato
Ich
akzeptiere
den
Deal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Si
conmigo
te
quedas
Ob
du
bei
mir
bleibst
O
con
otro
tú
te
vas
Oder
mit
einem
anderen
gehst
No
me
importa
un
carajo
Ist
mir
scheißegal
Porque
sé
que
volverás
Denn
ich
weiß,
du
kommst
zurück
Si
conmigo
te
quedas
Ob
du
bei
mir
bleibst
O
con
otro
tú
te
vas
Oder
mit
einem
anderen
gehst
No
me
importa
un
carajo
Ist
mir
scheißegal
Porque
sé
que
volverás
Denn
ich
weiß,
du
kommst
zurück
Y
si
con
otro
pasas
el
rato
Und
wenn
du
die
Zeit
mit
einem
anderen
verbringst
Vamos
a
ser
feliz,
vamos
a
ser
feliz
Werden
wir
glücklich
sein,
werden
wir
glücklich
sein
Felices
los
4
Glücklich
zu
viert
Te
agrandamos
el
cuarto
Wir
machen
den
Raum
größer
Y
si
con
otro
pasas
el
rato
Und
wenn
du
die
Zeit
mit
einem
anderen
verbringst
Vamos
a
ser
feliz,
vamos
a
ser
feliz
Werden
wir
glücklich
sein,
werden
wir
glücklich
sein
Felices
los
4
Glücklich
zu
viert
Yo
te
acepto
el
trato
Ich
akzeptiere
den
Deal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
lo
hacemos
otro
rato
Und
wir
tun
es
ein
andermal
Y
siempre
que
se
va,
regresa
a
mí
Und
immer
wenn
du
gehst,
kommst
du
zu
mir
zurück
No
importa
el
qué
dirán,
nos
gusta
así
Egal,
was
die
Leute
sagen,
uns
gefällt
es
so
Kevin
ADG,
Chan
El
Genio
Kevin
ADG,
Chan
El
Genio
Y
siempre
que
se
va,
regresa
a
mí
Und
immer
wenn
du
gehst,
kommst
du
zu
mir
zurück
El
código
secreto,
baby
Der
geheime
Code,
Baby
No
importa
el
que
dirán,
somos
tal
para
cual
Egal,
was
die
Leute
sagen,
wir
sind
füreinander
geschaffen
Así
lo
quiso
el
destino
mami
So
wollte
es
das
Schicksal,
Mami
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Anthony, Juan Luis Londono Arias, Stiven Rojas Escobar, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Andres Uribe Marin, Mario Alberto Caceres Pacheco, Servando Moriche Primera Mussett, Eliezer Palacios Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.