Ismael Rivera - Cela Que Te Cela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ismael Rivera - Cela Que Te Cela




Cela Que Te Cela
Та, которая ревнует
Cuando me levanto prendo la candela
Когда я встаю, зажигаю огонь,
Cuelo mi café y mi mujer cela que te cela
Варю кофе, а моя женщина ревнует тебя, ревнует,
Si me meto en fiesta que barbaridad
Если я иду на вечеринку, это просто кошмар,
Porque donde quiero que yo voy caballero
Потому что куда бы я ни пошел, caballero,
Ella esta detrás esa negrita
Она следует за мной, эта девчонка.
Cela que te cela cela que te cela (bis)
Ревнует, ревнует, ревнует, ревнует (дважды)
Esto que les canto es una canalla
То, что я вам пою, это безобразие,
Porque mujer que aploma caramba no hay seguridad
Потому что с женщиной, которая успокоится, нет никакой безопасности,
Si la mía aplomara me hubiera espantao
Если бы моя успокоилась, я бы испугался,
Porque en una juma señores me hubiera matao
Потому что в одной драке, господа, она бы меня убила.
Cela que te cela cela que te cela (bis)
Ревнует, ревнует, ревнует, ревнует (дважды)
Todo arriba
Все выше!





Writer(s): OCTAVIO PEGUERA


Attention! Feel free to leave feedback.