Lyrics and translation Ismael Rivera - Cucala, Cucala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cucala, Cucala
Кукала, Кукала
Cala,
cúcala,
cúcala
Качай,
качай,
качай
её,
Cúcala,
cúcala,
cuca,
cúcala,
que
ella
sale
Качай,
качай,
качай,
качай
её,
и
она
появится
Cúcala,
cúcala,
cuca,
cúcala,
que
se
hace
Качай,
качай,
качай,
качай
её,
и
она
согласится
Cúcala,
cúcala,
cuca,
cúcala,
que
ella
sabe
Качай,
качай,
качай,
качай
её,
она
знает,
как
это
делается
Cúcala,
cúcala,
cuca,
cúcala,
que
ella
sale
Качай,
качай,
качай,
качай
её,
и
она
появится
Está
moderna,
es
un
tormento
Она
современная,
просто
мучение!
Sabe
de
todo,
no
pierdas
tiempo
Знает
всё,
не
теряй
времени!
Cúcala,
cúcala,
cuca,
cúcala,
que
ella
sale
Качай,
качай,
качай,
качай
её,
и
она
появится
Cúcala,
cúcala,
cuca,
cúcala,
que
se
hace
Качай,
качай,
качай,
качай
её,
и
она
согласится
Cúcala,
cúcala,
cuca,
cúcala,
que
ella
sabe
Качай,
качай,
качай,
качай
её,
она
знает,
как
это
делается
Cúcala,
cúcala,
cuca,
cúcala,
que
se
hace
Качай,
качай,
качай,
качай
её,
и
она
согласится
Está
moderna,
te
juro
mi
negrito
que
es
un
tormento
Она
современная,
клянусь
тебе,
дружок,
просто
мучение!
Tú
sabes,
yo
te
juro,
sabe
de
todo
Ты
знаешь,
клянусь
тебе,
она
знает
всё
Esa
negrita
no
come
cuento
Эта
красотка
не
ведётся
на
сказки
Ella
sabe
bailar
Она
умеет
танцевать
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
está
moderna
no
pierdas
tiempo
(Качай,
качай,
качай
её)
она
современная,
не
теряй
времени
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
ay,
yo
te
lo
juro
es
un
monumento
(Качай,
качай,
качай
её)
ой,
клянусь
тебе,
она
просто
чудо!
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
que
cúcala,
que
cúcala
para
gozar
(Качай,
качай,
качай
её)
качай
её,
качай
её,
чтобы
насладиться
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
cuquita
la
mecanógrafa
(Качай,
качай,
качай
её)
Кукита-машинистка
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
sabe,
sabe
gozar
(Качай,
качай,
качай
её)
умеет,
умеет
наслаждаться
Yo
te
lo
digo
no
pierdas
tiempo
Говорю
тебе,
не
теряй
времени
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
ella
sabe
de
todo
es
un
monumento
(Качай,
качай,
качай
её)
она
знает
всё,
просто
чудо!
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
cúcala,
ay,
sabe
a
bailar
(Качай,
качай,
качай
её)
качай
её,
ой,
умеет
танцевать
Cuqui
sabe
gozar
Куки
умеет
наслаждаться
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
negrito
ella
es
un
monumento
(Качай,
качай,
качай
её)
дружок,
она
просто
чудо!
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
si
tú
le
hablas,
ella
está
asistiendo
(Качай,
качай,
качай
её)
если
ты
с
ней
заговоришь,
она
будет
внимательна
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
ella
sabe
gozar
(Качай,
качай,
качай
её)
она
умеет
наслаждаться
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
(Качай,
качай,
качай
её)
Cúcala,
que
cúcala
para
bailar
Качай
её,
качай
её,
чтобы
танцевать
(Cúcala,
cúcala,
cúcala)
sabe
del
son,
sabe
(Качай,
качай,
качай
её)
знает
про
ритм,
знает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): wilfredo figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.